toy造句并翻译

toy造句并翻译

荣获奖项

★ 7次荣获启蒙读物最高奖“苏斯博士奖”;

★ 纽约公共图书馆列为“每个人都应该知道的100种绘本”;

★ 入选《泰晤士报》“100本最值得推荐的童书”之一;

★ 连续3年入选美国亚马逊“年度十佳绘本”;

★ 连续6年雄踞美国亚马逊童书畅销榜前100名!

不仅在美国家喻户晓,还被翻译成多国语言行销全世界。

toy造句并翻译

中国台湾繁体字版、西班牙语版、日语版

toy造句并翻译

toy造句并翻译

toy造句并翻译

这套双语绘本整保留了原版英文,将中文翻译放在书的最后(中英文对照形式),帮助小朋友消除母语的影响,所以完全可以当成原版书来读!

还有配套音频,扫描书后二维码就可以听原汁原味的音频。

toy造句并翻译

而且,还是特别制作的点读版,点读码已经隐形铺于书中英文处,可以搭配卷之友点读笔直接点读使用,就像随身携带的外教老师一样方便。

1、而且这套书点封面任意地方都可识别,不用规定小朋友一定要点某个位置;

2、点任意一本书的封面,其他书的内页也都可以直接点读(不用读一本书,点一本书的封面);

3、点内页大标题,则有整本书的全部故事内容,包括书中没有的英文对白,能更好的帮助学习完的小朋友再进行巩固提升!

来看看点读视频:

小猪小象双语绘本点读示例

toy造句并翻译

故事情节波折,轻松幽默,加上活泼可爱的插图www.58yuanyou.com,很容易就吸引孩子的注意力,潜移默化中也会培养孩子的幽默细胞。

toy造句并翻译

toy造句并翻译

这套书也是非常畅销的情商启蒙绘本。每个故事都超级生动,小猪和小象会经历各种情绪的起伏,很真实,容易引发孩子们的共鸣,也可以让孩子认识到各种情绪,向小猪小象学习情绪调节、懂得尊重、珍惜友情、学会分享。

toy造句并翻译

toy造句并翻译

而且,这套书特别适合英语启蒙,作者非常贴心地把每本书的词汇量控制在了60个单词以内,而且书中大部分都是地道又简单的句式,通过不断重复和押韵,非常容易朗朗上口。

toy造句并翻译

toy造句并翻译

关于阅读年龄,这套书在美国的分级年龄一般在prek-3年级(幼儿园中班到小学3年级),也就是5-9岁孩子自主阅读。不过,作为亲子阅读选择的话,搭配卷之友点读笔,从2岁开始是非常适合的。

toy造句并翻译

为什么如此受欢迎?

亮点抢先看

◎美国著名儿童作家 Mo Willems,风靡世界的经典之作

◎诙谐幽默、一波三折的故事,让孩子爱上英文阅读

◎温暖感人的友谊之旅,给孩子最好的情商启蒙

◎语言精炼、节奏感强、易于模仿,绝佳的英语启蒙读物

◎中英双语对照,配套英文音频,让孩子原汁原味学英语

◎独特的留白式绘画,让孩子更专注,激发想象力

◎形象简单,易于模仿,特别适合亲子阅读和互动

◎ 特种纸张,环保印刷,装帧精美,品质好到爆!

1

美国著名儿童作家 Mo Willems

风靡世界的经典之作

说到《小猪小象》系列绘本的作者,大家一定不陌生。是的,他就是Mo Willems——美国著名的儿童作家 ,《纽约时报》排名第一的畅销书作家和插画家,创造了许多著名的卡通形象, 在世界范围都有超高名气。

toy造句并翻译

看看Mo Willems曾获得的奖项,实力超群,有木有?

★《纽约时报》畅销书作家和插画家,誉为“21世纪最突出的新锐作家”

★三次获得凯迪克大奖

★两次获得盖泽尔奖章

★六次获得美国电视最高奖项——艾美奖

★一次YxzKp获得国际阅读协会儿童选书大奖

★作品入选美国图书馆协会年度好书

toy造句并翻译

国外很多大型书店,甚至专门为这套书设立了“小猪小象读书日”,这地位和待遇,一般的图书完全享受不到!

toy造句并翻译

两个小主角,在国外简直火成了一道亮丽的风景线,经常出现在各种活动现场。

toy造句并翻译

在课堂上、图书馆,甚至小朋友的生日party上都能看到它们的身影!

toy造句并翻译

还被改编成各种版本的舞台剧,备受观众喜欢。

toy造句并翻译

2

诙谐幽默、一波三折的故事

让孩子爱上英文阅读

想让孩子爱上英语阅读,选对书特别重要。一定要避开枯燥泛味的英文故事,尽量选择情节轻松幽默、语言诙谐有趣的,这样,才能调起孩子的胃口,让他们主动去读。

《小猪小象》这点就非常棒,画风简洁,两个小主角小猪佩吉(Piggie)和小象杰拉尔德(Gerald)也活泼可爱,孩子一下就被吸引了。

toy造句并翻译

而且,这两个小主角带来的每个故事,都像一部幽默小品,又或是一部舞台情景剧,一波三折,有趣极了,阅读起来十分轻松。

toy造句并翻译

比如,这本《I Broke My Trunk! 》(长鼻子折了!)

小象说他的鼻子折断了,小猪问他,为什么呢?

toy造句并翻译

toy造句并翻译

小象不紧不慢地讲述了一个长长的故事。

toy造句并翻译

“我用鼻子举起了河马。”

“鼻子就折了?”

“又加上了犀牛。”

“鼻子就折了?”

“又来了河马的姐姐……”

“所以鼻子就折了?”

toy造句并翻译

“举起了这么沉的东西,我很得意,想跑来告诉你,脚下一滑,鼻子折了。”

toy造句并翻译

toy造句并翻译

幽默的对话,波折的情节,让孩子读得哈哈大笑。这样的英语故事,没有孩子不爱读吧?

3

温暖感人的友谊之旅

给孩子最好的情商启蒙

儿童时期是人性格塑造、情商培养的关键时期。对孩子来说,交朋友是培养情商和锻炼社交技能的最好机会。

而这套绘本,作者用幽默温暖的笔调描写了小猪和小象这对好朋友之间的种种趣事,可以让孩子在快乐的阅读中学会珍惜友谊,提升人际交往能力,拥有乐观向上的心态!

toy造句并翻译

比如,在《I Love My New Toy》(我的新玩具!)中,小猪误以为小象摔坏了他新的玩具,误会消除之后,小象对小猪说了一番非常窝心的话:

“我不需要什么玩具,只要小猪能够跟我一起玩,我就心满意足了。玩具远远不如朋友重要”。

toy造句并翻译

toy造句并翻译

这个故事,不仅能让孩子感同身受,引起共鸣,而且还会让他们会珍惜友谊,因为玩具坏了可以修补,但是朋友之间的友谊,破坏了就难以修复了。

又比如,在《Are You Ready to Play Outside》(一起出去玩吧!)中,一心想要和小象出去玩的小猪,面对突如其来的大雨变得非常非常不高兴。

toy造句并翻译

这时,他们受到了在大雨中玩得很高兴的蚯蚓的感染,觉得其实在雨中作乐也很棒。

toy造句并翻译

就当小猪爱上下雨时,雨却停了。这时,大象用长鼻子向小猪喷水,小猪又可以在雨中继续玩耍了,它开心极了。

toy造句并翻译

toy造句并翻译

toy造句并翻译

有趣的故事,不仅让孩子体会到了朋友之间的温暖,同时也能让孩子明白,生活并不总是按照我们的计划进行,抱怨和生气都没有用,调整心态,积极去改变,才能让快乐如影随形。

学会管理情绪、学会与人交往,都是人生的必修课,而这套看似简单的绘本,在快乐阅读中不知不觉就让孩子拥有了高情商。这也是它如此畅销受欢迎的原因吧!

4

语言精炼、节奏感强、易于模仿

绝佳的英语启蒙读物

因为是给小朋友读的英语启蒙绘本,所以作者很用心地把每一本绘本的词汇量控制在60个单词左右,句子、词汇、句型都比较简单,符合孩子的心理和语言习//www.58yuanyou.com,特别适合孩子去朗读和模仿。

比如,《I Love My New Toy!》(我的新玩具)中,大部分句子是这样的:

I broke your toy.

You broke my toy.

MY NEW TOY!

I am MAD!

And sad.

I am mad and sad!

这几句话句式简单、重复、押韵,朗读起来非常有节奏感。

而且,对话设计别具匠心,重复三次使用toy造句让孩子加深对单词toy的理解和运用,快速记住单词。

toy造句并翻译

toy造句并翻译

mad, sad 的重复则是在练习字母a在单词中最常见的发音,如果孩子将要或正在学习自然拼读,那就太适合不过了!

toy造句并翻译

又比如《Are You Ready to Pwww.58yuanyou.comlay Outside?》(一起出去玩吧!)里,句子也很巧妙:

We are going to do everything today!

We are going to run!

We are going to skip!

We are going to jump!

短短的三句话,就把孩子在户外最常做的三个动作run, skip 和 jump都表达出来了,搭配上小猪的夸张动作,孩子很容易就能理解单词的意思,并牢牢记住哦。

toy造句并翻译

toy造句并翻译

从简单、重复到流畅表达,非常符合孩子的语言习惯,难怪是美国孩子必读的英文启蒙绘本。有了这套绝佳的英语启蒙读物,咱们的孩子也能像学习母语一样学习英文,棒呆!

5

中英双语对照

配套英文音频,原汁原味学英语

《小猪小象》也有英文版,但我还www.58yuanyou.com是更偏爱这套双语版的,因为它和一般的双语设计不一样,书中完整保留了原版英文,中文翻译是放在书最后的(中英文对照形式),这样,既可以让孩子读到原汁原味的英文,又可以在不懂时及时查看中文翻译,非常难得。

toy造句并翻译

还贴心地配套了英文音频,可以让孩子跟读或模仿。扫描书后的二维码即可收听!

toy造句并翻译

而且,这套也是特别设计的点读版,大家可以搭配卷之友点读笔使用,超级给力!

有卷之友点读笔的妈妈只需装好点读包,B系统直接点读哦!

toy造句并翻译

以专注与专业为名,陪孩子一路成长

启蒙智慧,爱上阅读

toy造句并翻译

卷之友点读笔——A/B双点读系统16G大内存+海量点读资源

对了,还配有导读手册,爸爸妈妈一定要先看看导读手册哦。了解故事和内容之后,再和孩子一起读,能更好地理解哦。

toy造句并翻译

toy造句并翻译

总之,这样的设计,真的是大爱,有一点基础的小朋友可以自己独立阅读,即使英语零基础的爸爸妈妈也完全不用担心,无论是发音,还是翻译,都给大家准备齐全了,陪娃一起读,妥妥的~

6

独特的留白式绘画

让孩子更专注,激发想象力

上面PO了很多图,大家应该也注意到了,这套书的排版很独特,除了简单的人物和对话,留白很多。

其实,这样的设计,好处很多,不仅可以让孩子在阅读中更专注,也留给了孩子更大的想象空间!

toy造句并翻译

毕竟,作为英语启蒙读物,原汁原味的英语更值得孩子用心去感受和学习。

toy造句并翻译

而且,这些留白也给孩子们的二次创作提供了便利,看到小猪和小象的逗趣可爱,忍不住画几笔也是可以的哦!

toy造句并翻译

toy造句并翻译

7

形象简单,易于模仿

特别适合亲子阅读和互动

和很多复杂的绘本不同,《小猪小象》的形象特别简单易学,非常适合亲子共读,一起互动游戏,让孩子模仿画画或者做手工,都非常棒。

toy造句并翻译

(用圆纸盘做的小猪和小象)

toy造句并翻译

(用纸袋做的小猪和小象手偶)

也可以和孩子一起玩角色扮演游戏,模仿故事中的对话和动作,在家就能开演舞台剧啦。

toy造句并翻译

这些有趣的拓展活动,不仅增加了亲子互动机会,也可以让孩子更好地理解故事,记忆也会更深刻。

8

环保材质,精美印刷

保护视力,阅读更舒适

这套绘本可不是只有薄薄的几页,每一本都有近60页,大家可以看看这厚度,绝对是诚意之作。

toy造句并翻译

而且采用超厚特种纸,柔软又有质感,不容易被撕破,而且也不用担心边缘太锋利,划伤孩子的皮肤。

toy造句并翻译

因为是特种纸,底色稍偏黄,不过画面色彩看起来柔和,即使大面积留白也不会反光,可以很好地保护视力。

toy造句并翻译

toy造句并翻译

大家觉得这套书怎么样呢?欢迎购买咨询哦!

内容版权声明:除非注明原创否则皆为转载,再次转载请注明出处。

文章标题: toy造句并翻译

文章地址: www.58yuanyou.com/wenzhang/30374.html

相关推荐