友情提示:全文1091字7图,预计阅读时间:6分钟。
戏精的女儿最近刚刚出生,同事们都真心的祝福着,在此感谢啦~Do you do breakfast所以戏精打算近期请同事们吃饭,哈哈哈哈哈哈哈。为什么上边我会问:“做早餐了没?”事实是理解错了!应该翻译成“你通常吃早餐吗?”(习惯性不吃PNSzdZpRGR早餐容易得胃病)
空闲的时候,跟同事朋友一起吃个饭,聊个天是很好的体验。不过争着埋单是我们的“优良传统”,那么“我请客”用地道的英文该怎么说呢?快学起来吧!
1、Do breakfast 吃早餐
它原由网通常描述经常性、习惯性的动作,不用来描述一次性的动作。
譬如:
①I don't do breakfast on Saturdays.
我周六一般不吃早饭。
②Do you do breakfast on Saturdays?
你一般周六吃早饭吗?
然而描述一次性的动作,具体某个时间段吃早餐应该用:
have /eat breakfast 吃早饭
譬如:
①I had breakfast at 8:00 this morning.
我今早8: 00吃了早饭。
②Did you have breakfast?/Did you eat breakfast?
吃早饭了没?
严格说来“AA制”有2种:自己付自己吃饭用掉的钱;所有的钱大家平摊。前者的话在英语里就可以说:go Dutch / Dutch treat,
例如:My boyfriend and I always go Dutch.(我和男友吃饭经常是AA制);
The office outing is always a Dutch treat.(办公室的同事一起出去吃饭往往会采用AA制)不过有时大家也不会把到底是平摊还是各付各的分那么清楚,所以在比较随意的情况下,go Dutch / Dutch treat 也能原由网指平摊。
2、“AA制”怎么说?
A: Thanks for inviting me out today. I was feeling kind of sad. There's nothing better than grabbing a bite to eat wit//www.58yuanyou.comh a good friend to make you feel better.
A: 谢谢你邀请我出来。我正好有些情绪低落,没啥比和好朋友出去吃点东西更能让人振作起来的了。
B: No problem. It's for your birthday, so it's on me.
B: 没事。今天是你生日,所以我请客。
A: Oh, I thought no one remembered, but you don't have to treat me. We can go Dutch.
A: 噢,我还以为没人记得我生日呢。不过不用你请了啦,我们AA制吧。
① to grab a bite to eat
这个短语的意思是“匆忙地、简单吃点什么”,和正式吃顿饭有很大不同。来看段对话帮助理解:
A: I am hungry!
B: So am I, but I only have an hour before my next class.
A: Well, let's grab a bite to eat at that Chinese takeout (外卖).
② go Dutch
英语中“我请客”还有许多地道表达,我们来分别看一下
It's my treat. 我请客。
It's on me. 算我的。
I'll get this. 我来付。
Let me buy your dinner.我请你吃饭。
Let me treat to your dinner.我请你吃饭。
This is my round.这回我请。
A:Dinner was $20, here is my $10.
晚饭20美元,这是我的10美元。
B:No, keep your money, it's on me.
不用啦,我请客。
3、中式早餐的相关英语
Category 1. Steamed Items
第一类:清蒸类
馒头steamed bread
包子steamed stuffed bread包子
花卷:twisted mantou(扭曲的馒头)
汤包:gravy baozi(肉汁包)
小笼包:gravy baozi in bamboo steamer(蒸笼里的肉汁包)
年糕:rice cake
发糕:rice sponge cake(米做的海绵蛋糕)
年糕:golden cake
糍粑:glutinous rice cake(粘稠的米糕)
烧麦:rice bag
窝头:corn mantou / sorghum mantou(玉米馒头/高粱馒头)
肠粉:Cantonese rolPNSzdZpRGRl noodle(广东的卷状粉)
Category 2. Fried Items
第二类:煎炸类
油条fried dough stick(炸过的面棍)
煎包:pan fried baozi(锅煎包)
煎饼果子:Chinese taco(中式墨西哥卷)
麻球:fried tangyuan(炸汤圆)
糯米鸡(湖北版):fried sticky rice ball(炸糯米球)
馓子:fried noodle
葱油饼/手抓饼:pastry pancake(面制的煎饼)
煎饺:pan fried dumpling
Category 3. Boiled Items
第三类:水煮类
汤面noodle
白粥:plain porridge(简单的米粥)
紫米粥:black porridge
杂粮粥:cereal rice porridge
杂粮粥:chicken porridge(其他粥类似)
阳春面:plain soup noodle
米粉:rice noodle
宽面:band noodle
刀削面:piece noodle
水饺:soup dumpling
馄饨:wonton
你的新学期有什么规划呢
AboutJIAEN Education
▼
近期活动:全国英语教师培训大会
活动时间:10.15-10.16日
活动地点:运城市盐湖区学苑路金马大酒店