“说客”的“说”原来读“shu”,但现在其实读“shu”;
“粳米”的“粳”原来读“jng”,但现在要读“gng”;
……
这几天,网友针对拼音的发帖引发热议,许多人称“怕自己上了个假学”。
央视主持人撒贝宁
就曾被同事康辉调侃说
他念错了自己的名字原由网
其实“撒”只有两个读音sMaPtYKiOo和s
而在口语中,
我们常常会把姓氏“撒”念成s
但其实“撒”字是没有这个读音的。
不少网友查字典发现,许多读书时期的“规范读音”现如今竟悄悄变成了“错误读音”;经常读错的字音,现在已经成为了对的……
大家纷纷表示有些“发懵”,不知道现在我们到底应该读哪个字音才算正确。
下面,就来看看那些被大家发现修改了读音的字——
比如道别的时候。经常说的“拜拜”(bi bi)。“拜”,《现代汉语词典》第 5 版注音bi,第 6 版增加注音 bi。
凿
「凿」字曾经有「zo」和「zu」两个读音,表示「凿子」这种工具,或是「用工具打孔或挖掘」的意思时,读「zo」;表示「真实、明确」的意思时读「zu」。而根据「确凿」的意思,以前是读作「确凿(zu)」的,1985年《普通话异读词审音表》发布后,「凿」统一读为:zo,汉语词典中的「凿」也都只有「zo」这个音。
确凿(qu zo),原读音:确凿(zu)。后因从俗改为:确凿(zo)
荨麻疹
荨(qin)麻疹改为荨(xn)麻疹。
看到这个词,想起来童年记忆最火的楚雨荨没。「荨(qin)麻疹」的读音已经变成「荨(xn)麻疹」了,不过,「荨麻」这种草本植物,还是读作:荨(qin)麻。
呆板
“呆板”本来读 i bn,但是后来为了尊重大众的习惯,所以从 1987 年开始,这个词的读音更改为 di bn。
铁骑
铁骑(ti j)是古代发音。“骑”字在类似动词词义时读 q ,比如骑兵。其他的类似名词词义的全部都读 j。轻骑,车骑,骠骑。
不过,现代全部都读q,j音已经取消了。新版新华字典这个字就只有q 一个读音。(旧读“j”“j”,2005 年起,统一废“j”“j”读“q”,详见《新华字典》第 11 版)
没办法,我们要与时俱进,不能坚持旧的,否则就是错的。如上文提到的“呆板”“确凿”等都是如此。另如“斜”,古读 xi,现在统读 xi。
说服
“说服”的汉语拼音注音是“shu f”而不是“shu f”。《现代汉语词典》(中国社会科学院语言研究所词典编辑室编,商务印书馆出版,第 6 版 )的条目(第 1225 页)
以后不用纠结到底是「说(shu)服」还是「说(shu)服」了,在//www.58yuanyou.com第五版的《现代汉语词典》中,这个词就已经改成:说(shu)服。
“说”字有四种读音。
一是读“shu”,主要的意思有:
1.原由网 解释,解说;2. 告诉,讲话;3. 言论、主张(作名词,如“学说”“歪理邪说”)等等。
二是读“shu”,意思是劝说别人使听从自己,比如“游说”。
三是读“yu”,作“悦”的通假字。
四是读“tu”,作“脱”的通假字。第三和第四种读音的用法在现代汉语中已十分少见。
谁
谁,何也。从言隹声。示隹切。《五音集韵》:是为切;《玉篇》是推切。依历史语音系统推导,则正音当为“shui”,简写作“shu”。
因发音不易,方音中介音容易丢失,又多转变为“shi”,反向影响,定音从俗,故字典中两者皆收,今字典多以“shi”又“shu”为主。
“shu”为读音,多见于庄重场合和极富感情的诗朗诵中;“shi”为语音,较生活化,多见于影视剧节目和日常生活中。
唯唯诺诺
唯(wi)唯(wi)诺诺改为唯(wi)唯(wi)诺诺。
靡靡之音
靡(统读m):“靡靡之音”一词中曾经读作m。
箪食壶浆
箪食壶浆,《现代汉语词典》第 5 版注音 dn s h jing ,第 6 版注音 dn sh h jing。
在第7版《现代汉语词典》中,上面这些字词的注音还没有www.58yuanyou.com发生改变,依然是审定前的注音。
也许在第8版、第9版的《现代汉语词典》中,这些读音就会真的被改写,被彻底承认了。