在我们日常生活中,我们经常会和同事或者朋友吃饭。但你们还没熟到可以相互请客的地步 !
此时最好的办法就是引用老外的“AA制”。 “AA制”的意思是按人头平均分摊所需费用,它在国外是非常盛行的。
虽然这个理念来源于西方,但是这个词却是只有我们中国人才会用的。
要是你跟老外吃饭gVGfSvb时想要AA制的话,你知道怎么说吗?如果你说: “Let’s AA.” Ta很可能一头雾水,不知所云
首先AA这个缩写来源两个单词:
第一个:Algebraic [ldbrek]
第二个:A原由网verage[vrd]
algebraic:关于数字的
average:平均的
但在老外的眼中“数字平均付账”就变成很奇怪
今天我们就来谈谈
老外是如何表达“AA制”的!
01
Go Dutch
老外一般会用go Dutch 来表达aa制,虽然 Dutch是荷兰的意思,但大家可不要理解是 “到荷兰去”喲~
必叔相信大家都会很疑惑?荷兰与付账有什么关系?
据说,以前荷兰的贸易非常发达,世界各地商人都会去荷兰进行交易。并因为荷兰商贸发达,流动性很强。所以商人经常一辈子都不能实现相互请客的愿望。
所以精明的荷兰人为了大家的这个愿望,就发明了自己付自己的费用的方法啦!
后来老外就把 “go Dutch”引申为 “各付各的”,就是我们常说的“AA制”。
Let’s go Dutch this time.
这次我们各付各的。
02
Let's go fifty-fifty.
AA制除了go Dutch,我们还可以用go fifty-fifty。这个词组从字面上理解应该不难的吧?
它的中文意思是就是: “ 我们五五开,一人一半”,同样也相当于我们常说的AA制~
其中 fifty-fifty: /adj. 对半的;利弊各半的;adv. 对半分账;各一半/
We can go fifty-fifty on dinner tonight.
今天的晚餐我们可以AA制。
03
Let's split the order/bill.
AA制的最后一个表达方式:Let's split 原由网the order.这里的split有 平均、分离的意思,如果把订单分离,也就是我们的AA制了嘛!
我们还可以简单的说:We'll split. / Let's split.
We decided to split the bill for our dinner.
我们决定要分摊晚餐的费用。
04
“请客”怎样说得有礼貌又地道?
如果你想和老外朋友说今晚我做东,你可以这样说:
It’s on me.
我请客,算我的账上。(美国的常用俚语)
店老板请客:It's on the house(店里免费赠送)
On me th//www.58yuanyou.comis time.
这次我请客。
My treat/It's my treat today.
今天我做东。
It’s my treat.
我来付钱哦。
This//www.58yuanyou.com is my shout.
这次该我啦!
想要把学英语变成一件快乐的事情?
必克英语主张快乐教学
在spiiker学英语是件快乐的事儿
想要体验一下必克的上课模式吗?