when i造句

YOU SAY THAT YOU IOVE RAIN,

BUT YOU OPEN YOUR UMBRELLA WHEN IT RAINS.

when i造句

网络

流行语

I英译大放送

充满罪恶

You say that you love the sun,but you ......

FIND A SHADOW SPOT WHEN THE SUN SHINES.

你说你喜欢风,然而风起时,你却关了窗

THIS IS WHYI AM AFRAID,

you say that you love me too.

18日,教育部、国家语委发布了《中国语言生活状况报告(2017)》。报告列出的2016中国媒体十大新词包括:两学一做、冻产、表情包、洪荒之力、阿尔法围棋、网络大电影、摩拜单车、山寨社团、吃瓜群众、闺蜜门。而洪荒之力、友谊的小船、定个小目标、吃瓜群众、葛优躺、辣眼睛、全是套路、蓝瘦香菇、老司机、厉害了我的哥,被评为了2016年度十大网络用语

回顾下去年出现的网络新宠热词们,这些网络用语,你都用过吗?然而作为一名翻译你知道用英语怎么说吗?

不知道的赶紧get一下吧:

when i造句

when i造句

1.洪荒之力

词语解释:

傅园慧在里约奥运会女子仰泳半决赛中接受记者采访时表示:对于这次比赛,自己没有保留实力,已经用了“洪荒之力”。于是“洪荒之力”一词迅速走红。该词可以理解为天地初开之时足以毁灭世界的力量。用尽洪荒之力表示“不遗余力、用尽全力”做某事。

英文译法:

1.prehistorical powers 史前力量,洪荒之力(来源央视英语新闻)

2. prehistoric powers 史前力量(来源BBC)

3. mystic energy 神秘能量

4. primordial power 原始力量,原生力量

5. the force 原力

when i造句

when i造句

2.友谊的小船说翻就翻

词语解释:

指两个朋友之间,委婉地说出:哼,我不想跟你玩了,寓意友谊经不起考验,说变就变。来自于漫画作家喃东尼最开始创作的“友谊的小船”。友谊小船最早的说法来自英文“友谊”一词 “friendship”,即朋友的船,而“说翻就翻”的说法来自曾经流行的一张恶搞配图“让我们荡起双桨,小船儿说翻就翻”。

英文译法:

1. The boat of friendship may upset anytime. 友谊的小船可能随时倾覆。

2. The boat of friendship will be overturned at once.友谊的小船立刻就翻。

when i造句

3.小目标

词语解释:

王健林在《鲁豫有约之大咖一日行》中,谈了自己对于年轻人创业的看法,他称“先定一个能达到的小目标,比方说我先挣它一个亿”。

英文译法:

1.Set a small target first, like earning 100 million Yuan. 先定一个能达到的小目标,比方说我先挣它一个亿

2. small target/object/objective/goal/aim 小目标

when i造句

when i造句

4.吃瓜群众

词语解释:

这个词火于论坛、IM群中,经常有人发言讨论一些问题,后面就有一堆人围观扯淡,表示“前排出售瓜子”“前排吃瓜子”“吃瓜群众”……于是,就有人将“不明真相的吃瓜群众” 用于形容围观某事物的人们。

英文译法:

1.onlooker 围观群众,旁观者

2. viewer 观众,看戏的

3. audience 观众

4. spectator围观群众,旁观者

5. netizens/ internet users 网民

6. ordinary social media fans 普通的社交媒体粉丝

when i造句

when i造句

5.葛优躺

词语解释:

“葛优躺”是指演员葛优在1993年情景喜剧《我爱我家》第17、18集里面的剧照姿势,讲述了葛优饰演的“二混子”季春生,去贾家蹭吃蹭喝的故事。而随着大张伟在节目上的“北京瘫”引发网友关注,其23年前的鼻祖葛优在剧中的坐姿被网友重新“扒”了出来,因 “颓废”的表情和姿势在网上迅速蹿红,并被改编成各种“表情包”。

英文译法:

1. Beijing repose 北京瘫

2. Ge You-esque lying葛优式的躺姿(esque表示…式的)

3. Ge You-esque slouching 葛优瘫

4. Ge You lay 葛优躺

when i造句

when i造句

6.辣眼睛

词语解释:

多用于形容看到不该看、不好看的东西。具有不忍直视、惨不忍睹、看了长针眼等潜在含义。

英文译法:

1、Spicy eyes 辣眼睛

2、如果用书面的翻译,可以用It hurts my eyes

3、It is an eyesore! “eyesore”是一个名词,指“丑陋的事物”,也是我们一般说的“眼里钉”、一些让你看了感到很不爽的事物。你能够这么来造句It is such an eyesore. I almost feel sick everytime I see it!

4、如果用非正式的口语,可以说:My eyes! my eyes!!! 这种表达方式在美语口语中很常用,更适合“辣眼睛”这种表述。

when i造句

when i造句

7.套路

词语解释:

这个网络流行语源于一男一女微信对话的截图受到大家疯狂转发,在这段对话中,女方批评男方“多一点真诚,少一点套路”“套路玩得深,谁把谁当真”,而这几句点睛之笔,成为了最新的网络流行语,用来告诫别人不要耍计谋。

英文译法:

1. routine 周而复始的惯例,老规矩,老一套

2. trap/setup 陷阱,即套路

3. strategic原由网 形容一个人很有心机、套路很深

4. trick 套路、诡计

when i造句

when i造句

8.蓝瘦香菇

词语解释:

“蓝瘦,香菇”是“难受,想哭”的意思。这个梗源于南宁一小哥失恋后发的视频:“蓝瘦,香菇,本来今颠高高兴兴,泥为什莫要说这种话?”中这句,由于发音好玩搞笑迅速走红。虽然真相是“蓝瘦”小哥并没有失恋,但“蓝瘦香菇”已经无法阻挡地火遍大江南北。

英文译法:

1. shattered/heartbroken 心碎的、受打击的

2. in a bad mood 心情不佳

3. down in the dumps 心情跌入低谷

4. I feel so sad, I want to cry. 好伤心,想哭

5. I felt a lump in my throat, I wanna cry. 如鲠在喉,简直想哭

6. Heard Bloken, Wanna Cly (神翻译版)

when i造句

when i造句

9.老司机

词语解释:

意为在各个网站、论坛里接触时间比较长,熟悉站内各种规则、内容以及技术、玩法,并且掌握着一定资源的老手。“老司机”出自云南山歌《老司机带带我》,这是一首经典而怪诞的云南山歌。后来网络上出现了一段基于此曲的音乐视频《风流妹逗老司机》。

英文译法:

1. old driver 老司机

2. veteran 老兵

3. experienced player 经验丰富的玩家

when i造句

when i造句

10.厉害了我的哥

词语解释:

一名中学生军训时偷玩“王者荣耀”被教官抓住,本已心灰意冷,想不到教官却继续游戏并不断超神,学生不由得惊呼:“厉害了我的哥!”随后这句口头禅很快被广泛传用,表示对某人某事很惊叹,并衍生出其它版本,如:萌坏了我的妹、棒呆了我的嫂、美死了我的姐……

英文译法:

1. My brother, you’re wonderful. (直译)我的哥,你真厉害。

2. You rock! / You rule! 你厉害!/ 你牛X!

3. You are really something! 你真了不起!

when i造句

米姐经常用的热词也一起放送

when i造句

11.撩妹

词语解释:

撩妹意指男性通过向女性示好以求获取女方芳心的过程,是指讨好女孩子、挑逗女孩子或泡妞。大热韩剧《太阳的后裔》中的男主“宋仲基”可谓撩妹高手。与撩妹相对应的撩哥、撩汉、撩男,也指//www.58yuanyou.com的是女性获得男性的青睐的行为。

英文译法:

1. flirt with 与...调情,挑逗...

2. pick up LuFaXkRsome girls 撩妹

3. hit on 与...搭讪

4. make a move on 对某人采取行动

5. chat up 搭讪

6.make a pass at 调情

when i造句

when i造句

12.感觉身体被掏空

词语解释:

最早出自某肾宝的广告语“肾虚,有时在过度劳累之后。腰腿酸痛、精神不振,好像身体被掏空,是不是肾透支了?想把肾透支的补起来……”后因彩虹合唱团的作品《感觉身体被掏空》一炮而红,该神曲以幽默的笔触调侃繁重压力下的年轻人生活,引起广泛共鸣。

英文译法:

1. I feel like having been drained. 我感觉被抽干了。

2. I am worn-out. 我精疲力尽了。

3. I am dog-tired. 我累成狗了。

when i造句

when i造句

13.你咋不上天

词语解释:

该热词来自美拍一则“如何教训东北人”,其中一句“给你厉害坏了,你咋不上天呢?”一出,便引发不少网友围观并模仿,大面积的疯转便引来了不少关注。

英文译法:

1. Why don’t you fly up to the sky? 你咋不上天呢?

2. That’s impossible! 这不可能!

3. Who do you think you are! 你以为你是谁!

when i造句

when i造句

14.宝宝心里苦,但宝宝不说

词语解释:

“宝宝”这一称谓用于自称,指本人心里有苦衷,有委屈,但是本人www.58yuanyou.com不说出来,或者是用语言无法形容的苦楚LuFaXkR,或者是不好意思说出,或者是根本说不出来。

英文译法:

1. My heart is broken. 我的心都碎了!

2. feel wronged 受到冤枉而委屈

3. be aggrieved 愤愤不平,表示情绪明显的委屈,以及在合法权益上收侵害的委屈

when i造句

夏日炎炎真如火,信步小院轻哼歌。

译国译民暑期实习报名,第三期火爆进行中。

(搓一下

加QQ群:546415892

与其在别处仰望 不如在这里并肩

内容版权声明:除非注明原创否则皆为转载,再次转载请注明出处。

文章标题: when i造句

文章地址: www.58yuanyou.com/wenzhang/127906.html

相关推荐