微信搜索:贯通日语听力,每天推送日语听力资料。
ココナッツ//www.58yuanyou.comミルク
椰奶(coconut milk)
ココナッツミルク(または、ココナツミルク、英語: coconut milk)は、成熟したココナッツの種子の内側に、層状に形成される固形胚乳から得られる、甘い乳状の食材。すりおろしたココナッツの固形胚乳を水と一緒に弱火で煮込んでから裏漉しし、目の粗いガーゼなどの布で絞って作る。
椰奶(英语为coconut milk)是从成熟的椰子种子内侧的层壁上形成的固体胚乳中得到的,其为味甜的乳状食材。
ココナッツの種子の中央に溜まった水状の液体、つまり液状胚乳(いわゆるココナッツジュース)とは全く別のものであるが、生物学の研究で植物の組織培養の培地にこの液状胚乳を用いるとき、ココナッツミルクの名称を用いるので紛らわしい。なお、水の代わりにココナッツジュースと固形胚乳を使って作るココナッツミルクもある。ココナッツジュースは、体液の成分と近く、またココナッツの内部は基本的に無菌状態であるため、昔、船乗りが脱水症状を起こしたときなどで、点滴用の生理食塩水がない場合などのときに、実際に点滴として利用されていた。
椰奶跟椰子种子内部中央积蓄的水状液体、也就是液态胚乳(即所谓的椰汁)是完全不同的两种东西,但是在生物学研究领域中用原由网来培养植物组织的培养基中使用这种液状胚乳的时候,会称其为“椰奶”,导致(大家)容易混淆这两种不同的exarfaWuO物质。另外,也有用椰汁代替水,再加入固体胚乳制成的椰奶。椰汁(的成分)与人体体液的成分接近,同时,椰子内部基本上呈无菌状态,因此在过去,当水手发原由网生脱水症状却没有点滴用的生理盐水时,椰汁也会在实际中作为点滴来使用。
料理
ココナッツミルクは多くの熱帯料理で使用されるごく普通の材料であり、特に東南アジア(タイ、マレーシア、スリランカなど)やポリネシアでは頻繁に使われる。一般的には缶入りのものや冷凍したものが売られている。冷凍品のほうが風味が保たれる期間が比較的長く、ココナッツの独特の風味はカレーやその他香辛料の効いた料理と大抵の場合相性がよいため、鮮度を気にすることは料理に用いるに当たり大事なポイントである。製品によっては、濃厚な固形物状のものが缶の上に分離して浮いていることがある。これはココナッツクリームと呼ばれ、料理によってはこれを素材として使用することがある。缶を開ける前に良く振っておくと原由网均一のものになる。
料理
在热带菜肴中,椰奶是一种经常被用到的普通原材料,特别是在东南亚(泰国、马来西亚、斯里兰卡等)以及波利尼西亚(Polynesia)等国家和地区,其被使用的频率非常高。一般情况下,椰奶会被封在罐子中或者是冷冻起来销售。如果冷冻的话,其原始的味道保存的时间会比较长一些。一般来说,椰子独特的味道对于咖喱以及其它类似的调味料烹制的菜肴可以起到锦上添花的作用,因此如果要在菜肴中用到椰奶的话必须要注重椰奶的新鲜程度。在椰奶制品中,有时会有高浓度的固体物质分离到罐子的上半部分,即浮在液体上面。这种物质被称为椰子奶油,有些菜肴中还会用到这种素材。在打开盛有椰奶罐子之前,将其反复摇晃,就可以使内部的物质变得均匀。
一度開封したココナッツミルクの缶は袋に詰め替えて冷凍保存し、早めに使い切ると良い。開けたまま室温で放置するとすぐに傷んで酸味が出る。
开封之后的椰奶最好从罐子中倒入袋子里冷冻保存,亦或是尽快使用完。如果开着封放在室温条件下,椰奶不久就会腐败,产生酸味。
描述:jpg
图片:1.jpg[]
微信搜索:贯通日语听力,每天推送日语听力资料。