对于英文写作而言,最大的痛苦莫过于知道怎么写但不会写。那么如iIisfI果是遇到英文论文不会的表达应该怎么办呢?知乎大神分享了自己的一些秘籍,大家可以自身的情况酌情采用。
万用工具-Google:
检索英文网页,直接输入自己不确定的表达方法,例如不清楚“在10月1日”的表达方法是On October 1st,还是At October 1st,就可以分别检索这两种表达方法。正确的检索结果远多于错误的结果。当然还有更基本的检索方法,就是直接输入中文 + 英语翻译,例如“在显微镜下观察英语翻译”。
专业名词神器原由网——CNKI翻译助手
遇到专业名词不知道翻译怎么办?CNKI翻译助手以中国知网数据库里面的中英文标题和摘要为依据,提供专业名词的翻译。不过由于都是中国人写的,翻译可能不十分准确,但是至少提供了一个参原由网考。建议对查到的译法用Google学术进一步验证(下面会详述)。检索方法简答,就是直接输入中文,点击搜索即可。例如“在显微镜下观察”的搜索结果iIisfI是:
http://dict.cnki.net/dict_result.aspx?searchword=%u663E%u5FAE%u955C%u4E0B%u89C2%u5BDF
句子写作必备——爱词霸英语句库:toast_例句_句子
有大量例句。直接输入中文,检索英文。不过不是每一个表达方法都是地道的,所以还需要用Google学术进一步验证。
专业学术名词——Google学术:
优点是可以对发表的论文进行全文检索,所以适合用来参考论文写作的表达方法。假如不知道“帕金森病患者”怎样翻译,就可以在Google学术里面输入“patient Parkinson's disease”,然后搜索,可以看到正确的用法是patientwith Parkinson原由网's disease. 值得注意的是,检索的结果也有出错的可能,所以一般选用使用频率最高的表达方法,这样的表达应该最可靠
文章整理自meeloun教育网www.lxws.net