itsoundsgood上一句

现实生活中,我们多多少少会有赞同或者否定某人某事的时候,遇到这种情况你是怎么表达自己的想法的呢?

当你赞同某个观点的时候,你最先想到的回复是什么?That sounds good?I agree with you?今天小八就要带大家好好顺一顺 "sounds good" 的更深层次的意思以及其他敷衍的表达吧。

sounds good

字面翻译是:听起来不错哦。

以前别人跟丸子说到什么好的想法或者好玩的事情的时候,丸子总爱说:Sounds good. 后来才发现这样说真的容易引起误会,一不小心欠揍了这么多年。

itsoundsgood上一句

其实它真实的意思是“好了好了,别再说了”。说这句话时,都是觉得对方的想法非常的一般,比较敷衍的回答。(当然啦,如果是非常要好的朋友间互相调侃,也没问题)

想象一些,当你滔滔不绝的表达自己想法时,对方不想再听你瞎扯了,可能就会说“恩...挺好的”,其实内心潜台词是“呵呵,求你别说了,我不想听!”

例句:

Sounds good,but I'd prefer some seafood today.

这听起来不错(内心os:别说了,我不想听),不过今天我想吃海味。

itsoundsgood上一句

I'd love to

通常外国人说 I'd love to的时候,后面都会有一个大写的 BUT,比如在他们会在拒绝你的约会请求时,说“I'd love to , but i still have classes ”。

所以,当你听到I'd love to的时候,你就可以想想下一步的打算了,不然约会可就要泡汤啦~

例句:

I 'd love to, but my father 's going to call at me.

我倒是希望来的,可是我的父亲要来看我。

itsoundsgood上一句

Yeah,I'm listening.

这句话也是非常经典的,这句话你通常会什么时候说呢?当朋友跟你说话,你却在走神的时候,朋友一定会来一句:你在听吗?这时候你就可以来一句“I'm listenin//www.58yuanyou.comg”,表示你在听,但其实你依旧在走神,完全不走心,哈哈。

例句:

All right, fire away, old chap, I'm listening.

好吧,伙计,说吧,我听着哩。

itsoundsgood上一句

Let's keep in touch

我们经常会在不经意间遇见某个熟人,遇见熟人,免不了客套一下,告别的时候总会说“有空约一下,一起玩耍~”,其实对方说这句话有时候真的只是客气客气,或许真的没当回事。不过到底是不是客套话,还是需要取决于感情程度的。

例句:

Nice talking to you. Keep in touch.

itsoundsgood上一句

You must come for dinner

字面翻译:你一定要来我家吃饭

看这句话的字面意原由网思,你以为人家真的是邀请你去吃晚饭吗原由网?其实并不一定,因为人家可能也就只是客气一下,因为它还有一层意思是以后再联系吧。

例句:

Not at all. It is a pleasure. You must come again.

不必客气。这样我很高兴。你们一定再来。

itsoundsgood上一句

看了这么多客套以及敷衍的话,大家是不是也想了解一下如何拒绝别人的敷衍呢?赶紧往下看!

Don't ignore me.

别“敷衍”我大家看到“ignore”这个单词,第一反应都是忽www.58yuanyou.com视,其实在口头表达中,外国人基本上没有敷衍这个词,所以用Don't ignore me. 更像敷衍的感觉。

例句:

Ignore me, www.58yuanyou.comand I may not forgive you.

忽视我,我可能不会原谅你。

itsoundsgood上一句

Don't take me as a fool.

别把我当个傻子耍当你被人严重敷衍,并且耍的团团转的时候,你可以说:Don't take me as a fool.谁欺负你们,丸子第一个不愿意

itsoundsgood上一句

例句:

Why does she take me for a fool?

为什么把我当作傻子看待?

itsoundsgood上一句

Please don't beat around the bush.

请别拐外抹角了beat around the bush意思为 绕着圈圈敲木头,这个画面还是相当形象的,所以这句话就是形容一个人讲话老兜圈子,不讲重点。

例句:

He beat around the bush for a half hour without coming to the point.

/ END /

注:文章内容来源于VOA英语听力。

内容版权声明:除非注明原创否则皆为转载,再次转载请注明出处。

文章标题: itsoundsgood上一句

文章地址: www.58yuanyou.com/wenzhang/340188.html

相关推荐