描写客人的诗词

原文及译文

皎(jio)皎白驹(j),食我场苗。絷(zh)之维之,以永今朝。所谓伊人,于焉逍遥?

光亮皎洁小白马,吃我园中嫩豆苗。 拴好缰绳绊住脚,就在我家过今朝。所说那位贤德人,请在这儿尽逍遥。

皎皎白驹,食我场藿(hu)。絷之维之,以永今夕。所谓伊人,于焉嘉客?

光亮皎洁小白马,吃我园中嫩豆叶。 拴好缰绳绊住脚,就在我家过今夜。所说那位贤德人,在此做客心意惬。

皎皎白驹原由网,贲(b)然来思。尔公尔侯,逸豫无期?慎(shn)尔优游,勉尔遁(dn)思。

光亮皎洁小白马,快速来到我的家。 为公为侯多高贵,安逸享乐莫还家。悠闲自在别过分,不要避世图闲暇。

皎皎白驹,在彼空谷。生刍(ch)一束,其人如玉。毋(w)金玉尔音,而有遐(xi)心。

光亮皎洁小白马,空旷山谷留身影。 一束青草作饲料,那人品德似琼英。走后别忘把信捎,切莫疏远忘友情//www.58yuanyou.com

描写客人的诗词

注 释

1皎皎:毛色洁白貌。

2场:菜园。

3絷(zh):用绳子绊住马足。维:拴马的缰绳,此处意为维系,用作动词。

4永:长。此处用如动词,延长。今朝:今天。

5伊人:那人,指白驹的主人。

6于焉:在这里。

7藿(hu):豆叶。

8贲(b)然:文饰,装饰得很好。思:语助词。

9尔:你,即“伊人”。公、侯:古爵位名,此处皆作动词,为公为侯之意。

描写客人的诗词

10逸豫:安乐。无期:没有终期。

11慎:慎重。优游:悠闲自得。

12勉:“免”之假借字,打消之意。遁:避世。

13空谷:深谷。空,//www.58yuanyou.com“穹”之假借。

14bjONeLW生刍(ch):喂牲畜的青草。

15其人:亦即“伊人”。如玉:品德美好如玉。

16金玉:此处皆用作意动词,珍惜之意。

17遐(xi)心:疏远之心。

赏 析

全诗四章,分为两个层次。前三章为第一层,写客人未去主人挽留。古代留客的方式多种多样。《汉书陈遵传》载有“投辖于井”的方式,当客人要走的时候,主人将客人车上的辖投于井中,使车不能行走,借此把客人留住。

此诗描写的主人则是想方设法地把客人骑的马拴住,留马是为了留人,希望客人能在他家多逍遥一段时间,以延长欢乐时光,字里行间流露了主人殷勤好客的热情和真诚。

主人www.58yuanyou.com不仅苦心挽留客人,而且还劝他谨慎考虑出游,放弃隐遁山林、独善其身、享乐避世的念头。在第三章里诗人采用间接描写的方法,对客人的形象作了刻画。

描写客人的诗词

客人的才能可以为公为侯,但生逢乱世,既不能匡辅朝廷又不肯依违,只好隐居山林。

末章为第二层,写客人已去而相忆。主人再三挽留客人,得不到允诺,给主人留下了深深的遗憾,于是就希望客人能再回来,并和他保持音讯联系,不可因隐居就疏远了朋友。惜别和眷眷思念都溢于言表。

由上文所述可知,此诗形象鲜明,栩栩如生,给读者留下了深刻印象;刻画人物手法灵活多变,直接描写和间接描写交相使用,值得玩味。

⊙版权声明:本文来源于网络,如侵权请联系

⊙投稿信箱:tg@weizy.cn(欢迎您原创投稿)

内容版权声明:除非注明原创否则皆为转载,再次转载请注明出处。

文章标题: 描写客人的诗词

文章地址: www.58yuanyou.com/wenzhang/336555.html

相关推荐