jude造句

jude造句

亲爱的朋友们大家好,欢迎收听“百日音乐行动派”,我是来自长沙新东方学校的李家豪。欢迎你划动屏幕回到了约翰大叔的节目里,接下来我们要去了解一个典型的咸鱼逆袭故事。

大部分人看到灰姑娘与王子或者Jack与Rose的故事都会大受鼓舞,因为我们总能从这样的一些故事后看到作为平凡人的我们逆袭的可能。事实也是如此,很多人通过对于此类故事的信仰,最终成就了幸福人生。今天约翰大叔给大家分享的这首歌,Uptown Girl就是一首讲述这样故事的歌曲。

jude造句

首先我们来了解一下uptown的意思,uptown字面意思是上城区。

jude造句

纽约的曼哈顿岛发展是一个由南往北的趋势,从地图中看就是从下到上。慢慢地,downtown代表的意思就是市中心,而uptown就是相对城郊的部分,那些地方通常是富人居住。所以uptown girl我们就知道了,是一位富家千金。你可以将这首歌翻译成上城女孩,当然大叔会更加喜欢窈窕淑女这一版的翻译。

这首歌的原唱是Billy Joel,在美国可以说是一个household name一个家喻户晓的人。他作为一位流行歌手,曾经获得过6次格莱美奖。这首歌起初为他的超模前女友而作,到了最后变成了写他的未婚妻,呃,也是一位超模。但是不管怎样,Billy Joel因为年少父亲www.58yuanyou.com的遗弃,家世绝不算是富裕,最后抱得美人归也算是成功地演绎了咸鱼逆袭的故事。

jude造句

而今天约翰大叔更想分享的版本是我童年听得最多的版本,来自Westlife, 也就是西城男孩,那个曾经从格陵兰岛一直红到好望角的组合。

jude造句

在2001年,Westlife原由网五个大男孩将这首翻唱的歌放在了自己的专辑World of Our Own里,那一年专辑就拿下了爱尔兰的销量冠军,单曲也拿下了第六的好成绩。

jude造句

还记得大叔在高中的时候将这首歌设置成了闹钟用我的金立手机大喇叭放了三年,后来室友们聚会的时候在餐厅听到这首歌,一个个大倒苦水,天哪,你整整让我们听了三年同一首歌。虽然我感到十分抱歉和自责(其实并没有很抱歉,哈),但是我们还是禁不住会跟着哼唱。

说到Westlife,想必大家很熟悉他们的歌了,那首My Love是多少人学习英语的启蒙歌曲。You Raise Me Up又是多少电视节目里的必备曲目。这起初五人,后来四人的组合来自爱尔兰,他们在全球卖出了超过5000万张唱片。说起这支经典男团的由来还有一些有趣的故事。

起初这支团队有6个人,但是制作人Simon在看完这六个人之后表示:

“We are going to have to fire at least three of them. They have great voices, but they are the ugliest band I have ever seen in my life.”

我们得开除三个人,这支队伍有很棒的声音,但是是我这辈子见过的最丑的乐队。

jude造句

后来经过人员的重组,五个人的团队初具规模,他们被老大哥Boyzone带着开始垫场演出。Boyzone男孩地带就是那支唱过No Matter What的乐队,我这么说你应该会拍大腿吧。

jude造句

1998年Westlife在分别给Boyzone和Backstreet Boys垫场后,经过自己的努力,终于一炮而红,推出了无数好歌。

Westlife有很多的翻唱歌曲,这也导致了很多人的不屑一顾,但是不得不承认的是,他们的翻唱在很多时候是能够击败原唱获得更好的销量以及更高的知名度的。Uptown Girl就是这样一首非常成功的翻唱,让我们来听一听吧!

jude造句

怎么样,是不是一首能够让你嗨上一天的好歌。让我们接下来看看这首歌能够给我们带来怎样的知识吧。

Uptown girl

She's been living in her uptown world

上城千金一直都住在她的富人世界里。

I bet she's never had a backstreet guy

我打赌她从来没有交往过生活在街头的男生。

Bet打赌的意思。I bet经常在口语当中表示自己确信某件事情

I bet he has a girlfriend, cuz he is so sweet and gentle.

我坚信他有女朋友了,因为他这么贴心这么绅士。

除此之外还有一个常用的表达,是you bet,表示当然没问题的意思。造句

Are you sure you can get it done on time? You bet!

你确定你可以按时搞定吗?当然!

I bet her mama never told her why

这里大家都对于mama这个词非常熟悉,也就是mother,母亲的意思。这个词在很多语言里都有,来源是孩子们在生命当中发出的第一个类似词语的声音,父母们倾向于把这个声音当做他们叫爸爸或者妈妈,所以在西方国家经常会用mama和papa来代表母亲和父亲。

jude造句

这里还涉及一个发音点,你仔细听的话,你会发现不管哪个版本大家都这么唱这句话。

I bet her mama never told her why

Bet her以及told her都是这么读的。Better、tolder,这个时候大家会发现少了一个音,哪个呢,h这个字母代表的h的音。

这种发音现象叫做击穿。也就是辅音后接h音的时候,h要被击穿而不发音。Bet her,我们看到是辅音t后接一个h的音,那么拿掉h音之后,变成了beter;told her,是辅音d后接一个h音,拿掉h音之后,变成tolder。你们学会了吗?

那么我们看一个实例,大家都听过Hey Jude,里头就有这么一句。

Remember to let her into your heart

原唱披头士在处理这句的时候,就做了击穿,从而变成了leter这样的读法。

jude造句

继续说完这句话:

I bet her mama never told her why

I’m gonna try

Gonna我们上节课有说过,就是going to的意思,是一个contraction缩进

看接下来几句:

Uptown girl

She's been living in her white bread world

As long as anyone with hot blood can

White bread的意思是白面包,而在Billy Joel那个年代,能够吃得起白面包的人,一般都得是白人中产及以上,所以white bread world在俚语中也经常用来表示有钱人的世界

As long as的意思是只要

As long as you understand me, I will marry you.

只要你懂我,我就嫁给你。

As Long As You Love Me作为歌名也是被很多人熟知,不论是后街男孩的经典,还是Justin Bieber的歌,都很好听,大家可以去听听看。

jude造句

And now she's looking for a downtown man

That's what I am

现在她在寻找一个住下城区的男孩人,这不就是我吗?

And when swww.58yuanyou.comhe knows what

She wants from her time

And when she wakes up

And makes up her mind

日子一天天过去,她会知道自己想要什么。当她醒悟了的时候她便会做出决定。

Make up his mind to do sth.下定决心做某事。造句:

I’ve made up my mind to master guitar solo.

我已经下定决心要学好吉他独奏。

You know I've seen her in her uptown world

She's getting tired of her high class toys

你知道我见过她出现在她的上城世界,她已经对她的各种高级玩具感到厌倦。

Get tired of对某事感到厌倦

And all her presents from her uptown boys

She's got a choice

以及所有来自富家子弟的奢华礼物ZWeaKXGW,她现在有了新的选择。

Sb’s got sth.某人有。如果大家看剧比较多的话,你们会经常看到sb’s got sth这样的表达,表示sb has sth。造句:

OMG, she’s got blue eyes and golden hair, she must be the one for you!

天哪,她有蓝眼睛金头发,她肯定是你要的那个。

You know what, he’s got a big problem.

你知道吗?他有大麻烦了。

jude造句

Uptown girl

You know I can't afford to buy her pearls

你知道我没能力给她买珠宝。

Can’t afford to do sth.无力承担去做某事。还记得当年国内有一个很著名的英语演讲比赛题目是:

Something we can’t afford to lose

我们不能舍弃的东西。

But maybe someday when my ship comes in

如果有一天我发财了。

Sb’s ship comes in也是一句俚语,意为某个人发财了

I tell you what, I will buy the whole Beverly Hills when my ship comes in.

我告诉你吧,有朝一日我发财了会把整个比弗利山庄买下来。

比弗利山庄就是好莱坞的富人区,无数名流都住在那里,关于到底翻译成被比弗利山庄还是比弗利山还有争议,但其实都可以的。

jude造句

She'll understand what kind of guy I've been

And then I'll win

她会明白我曾经是一个怎样的人,到那时候我就会成功了。

节目的最后约翰大叔想给大家分享一些自己从国外论坛上看到的大家对于这首歌的点评。

He talks about it like "maybe someday I'll be good enough for her, maybe she'll like me even though I don't have the same background." That really makes the song universal (as Billy's good at doing) because we can all think of trying for the "unattainable" person and hoping they'll see us as we are.

歌手在这首歌里说,有朝一日我会让自己能够配得上那个女孩,尽管我没有显赫的背景,她也有可能喜欢上我。正是这一点让这首歌成为一首世界级的歌,因为借着这ZWeaKXGW首歌我们可以憧憬着自己能够接近那个遥不可及的人,让她们感受到我们的存在。

This song's story is so familiar in this society. Two people from totally different backgrounds fall in love, and aren't sure that their backgrounds will allow them to live in harmony with one another. It has such a beautiful tune. Really fun.

这首歌讲的故事让人如此熟悉,两个云泥之别的人陷入爱情,也不确定彼此不同的背景是不是会让他们能够和谐相处,这首歌有很美的曲调,非常有趣。

约翰大叔再给大家分享一些Westlife的歌吧,相信大家会很喜欢:

jude造句

A better you,a bigger world,和新东方老师一起百日音乐行动派,让英语“乐” 学越好,我是长沙的约翰大叔,我们下期见。

jude造句

jude造句

即可查询老师班级报名啦!

jude造句

李家豪 John

主教倍学口语、面试课程

企业培训、四六级听力

图片来源网络

请经允许转载

我也是有底线的

内容版权声明:除非注明原创否则皆为转载,再次转载请注明出处。

文章标题: jude造句

文章地址: www.58yuanyou.com/wenzhang/333993.html

相关推荐