"有你的快递"怎么说?
"有你的快递"实际上是说"有你的包裹",英国人"快递包裹"喜欢用parcel,美国人"快递包裹"喜欢用package,所以"有你的快递"这么说:
You got a par原由网cel/ package.
老外用这个词表达所有送过来的东西
"叫外卖"怎么说?
我们"叫外卖",要么是在办公室叫个外卖凑合原由网一下,要么是宅在家里不想做饭,不管在哪里"叫外卖"都可以这么说:order delivery
例句:
I've ordered deliveryfor lunch.
我午饭点了外卖。
如果是"在家叫外卖",这么说更简单order in
例句:
I ordwww.58yuanyou.comered inpizza secretly as a late night snack.
我悄咪咪叫了个披萨当夜宵。
"跑腿代购"怎么说?
懒得出门,我们会找个"跑腿代购"run errands,其实"跑腿"还可以制造惊喜...
例句:
I asked someone to run errandsand send flowers to my friend!
我叫了个"跑腿"给朋友送了一束//www.58yuanyou.com花~
还有一种"代购"是帮忙买国外的东西,得这么说surrogate shopping
surrogate /sr..t/代理的
其实"代购"就是"代理购物","代购"省钱,但是广告太多就烦了。
例句:
I've blocked all surrogate shGVlaMUoppingads in my Wechat Moments.
我把票圈的"代购"都屏蔽了。