日语定怎么说

日语定怎么说

日语:改定 改正 改訂

到底有什么区别???

改定 改正 改訂 どう分けるの

宝宝在考级的vNnJronDP时候,总会被一些长的差不多的汉字给弄晕,今天我们就来讲一讲我们看起来,中文意思差不多的词汇。记忆这些词汇一定要从日语的解释去记忆,如果按中文,很多意思都是一样的。

日语定怎么说

我们来看一道题:

昨日の記事に間違いがありました。( )してお詫び致します。

1.改正 2.改訂 3.改定 4.//www.58yuanyou.com訂正

改定:すでに定めていたものを改めて定めること

例:価格 運賃 料金を改定する

这个词主要是修改,重新规定的意思。所以关键在于用于修改一些已经制定好的,用的最多的就是用于修改价格是什么的。

例えば;電気料金を改定します

改良:悪いところを直してよりよく変える

例:品種 技術などを改良する

改良是把不好的东西变好,同时让其更好。

この米は改良種です。这种米是改良的种类

日语定怎么说

改正:規則 法令などを直すこと

例:条約 法律 電車の時刻表を改正する

改正 主要是针对法律,法规对不明白的地方进一步的追问,并且修改。

例えば:憲法の改正が国会で議論されている。宪法的修改在国会上被讨论

交通法則がこの春改正される。交通法则于今年春天进行了修改

改訂:本の内容や不備を書き直すこと

例:辞書を改訂する

改訂这个词语一定要记住,是对内容的不完整进行修改

例えば;改訂版 改訂増補 等这样的表达方式。

日语定怎么说

訂正:間違いを正しく直すこと

例:誤字 間違いを訂正する

訂正主要是把错误的地方修改正确。关键在把不正确的修改正确。所以一看vNnJronDP到間違い这样的字眼,就可以选择这个词。我们的原题就是这样的。

修正:不適当なものをよりよく直すこと

例:法案 予算 写真 文章を修正する

修正在中文中也是修正的意思,回头看看上面的其他词语的意思,很多翻译都是修正,修改,所以我们在背这些单词的时候一定要从日语的解释出发。修正这个词在日语里的解释是把不恰当的地方修改的更好。不適当是什么意思,并不是错误,只是换一种变现就会更好。

例えば:字句を修正する 修改字句

修正案 修正プログラム修正后的程序 等这样的搭配

日语定怎么说

改善:やり方やあり方などをよく原由网変えること

例:生活 体質 やり方 待遇を改善する

改善主要是指把现在的的方法或者现在的模式,进一步的改善,变得更好。比如改善体质,改善待遇这样的,在以前的基础上,变得更好。

以上就是同学对有修改意思的日语汉字相似的单词原由网的总结,大家一定要记住,要从日语的解释去理解单词,不能只记住中文意思,这样就很容易弄错。结合上面每个词语的解释,我相信大家一定能选出答案了是吧。

答え(4)

日语定怎么说

内容版权声明:除非注明原创否则皆为转载,再次转载请注明出处。

文章标题: 日语定怎么说

文章地址: www.58yuanyou.com/jiqiao/14410.html

相关推荐