虽然,学英语(雅思)并不会要求说一定要学英式英语OR美式英语;
但英式英语和美式英语还是有点区别的,比如有时候美国人听英国人说话就也会get不到话点//www.58yuanyou.com,具体看这篇↓
- 留学生:当教授说你选题Interesting时,基本上你已踏入“挂”的地狱……
英/美式英语除了明显的发音不同,单词的具体用法也会有所区别,有时候,词还是那个词,用法大相径庭,一旦不清楚两者的区别,就很容易直达社死现场........
当你正好是一个只懂美式单词却前往英国留学的人,你的生活可能会有点不太容易(因为一张口就太容易社死了)......
当你在英国,却只懂美式英语单词时....
今天是个好日子——阳光明媚,驱散了连续几天阴雨绵绵而带来的不快,开心的你准备外出买一些东西,正好你英国朋友来找你,你说了你打算外出买东西,你朋友很热心,准备给你带路逛逛周围的商店。
朋友问你先去买什么?
于是你说,你想要买comforter
“I can't fall asleep without
my favorite comforter. ”
comforter
英式含义:奶嘴(安抚婴儿)
美式含义:被子
朋友的眼神忽然呆滞,并反复跟你确认后,带你去了店里,然后你就知道你弄了个大乌龙.......
只能 认真跟朋友解释你入睡需要的只是一套舒服的被子,真的不是没有奶嘴就睡不着.....朋友忍着笑接受了你的解释.....
当你买完东西跟朋友道别回到家里,你觉得 一想到自己很认真地说“I can't fall asleep without my favorite comforter. ”就很尴尬....尴尬到能脚趾抠出小别墅....当你 抠到三室两厅时,一个电话打过来打断了你....
原来是几个英国朋友约你一起喝点小酒//www.58yuanyou.com,你想着也行叭,当做散散心情,于是欣然应约。
你到了酒吧,和朋友开开心心地喝酒聊天,聊着聊着你忽然发现朋友A今天穿的裤子很好看,特别想夸一下。
“Nice pants!
Where did you get them? ”
听完你说的话,朋友A忽然很害羞,空气忽然很安静。
pants
英式含义:内裤
美式含义:裤子
你对朋友A忽然的羞涩一笑不明所以,只好低头喝喝酒,但为了找回开心的喝酒氛围,于是你转头跟朋友B聊起了皮套裤....
“Nothin’ sexier than
a pair of assless chaps! ”
没有什么比皮套裤更性感的啦~
chaps
美式英语:皮套裤(牛仔们骑马时穿着可保护双腿)
英式英语:兄弟,朋友们
你本以为会得到朋友B的认同,没想到B一脸复杂,不动声色地拿起酒杯,悄悄的挪远跟你的距离.....
蒙头喝完这顿安静的酒会,郁闷的你径直回了家,刚回到家,你就收到了朋友C邀请你明天去他家里吃饭的邀请,并提醒带上 chips。
你想了想就答应了,一头扎进被窝,香香的睡到第二天,昨天酒会的蜜汁尴尬被暂时扔到脑后,你整理自己后,去厨房拿起前几天超市买的薯片,直接去了朋友C家.
chips
英式含义:薯条
美式含义:薯片
当你顺利达到朋友家,看到大家带的,emmm,你就知道你好像带错食物了,好在朋友C安慰你了一顿,你的心情好多了,快吃饭的时候,你想让大家先去洗手,于是你说:
“Time to wash up! ”
wash up
英式含义:饭后洗碗
美式含义:饭前洗手
在经历了一系列社会性死亡事件后,你终于痛定思痛决定要发奋背英式英语单词,你一边背单词,一边感慨你可能是英国最社死的留学生......
其实不然,在大西洋彼岸的美国还有个“世另你”( 世界另外一个你)在遭受着同款社死瞬间。
不同的是你是因为 只懂 美式单词不懂 英式单词 而社死,而美国的另外一个你是因为 只懂 英式单词不懂 美式单词 而社死......
为了方便理解,下面依旧用“你”来描述下“世另你”的一连串留学社死瞬间....
刚到美国的你觉得一切很新鲜,今天你出了门到处逛逛采购一些东西原由网,想起自己的橡皮檫好像没有了,于是在经过一个文具店,你问店员:
”Where can I find a rubber? ”
rubber
英式含义:橡皮擦
美式含义:安全套
店员面无表情地看了看你,只说让你去pharmacy买,你一脸懵逼跑到药店后问:Do you have rubber?
结果...人家给你拿了一盒避孕套。
天生就是社交小能手的你,来到美国也迅速交到朋友,几天后你和朋友跑到酒吧去了。
酒吧的电视在放橄榄球比赛,于是你想和自己的美国朋友聊聊橄榄球和自己最喜欢的球员这件事。
“My favourite hooker in the UK
is David Johnson. ”
hooker
英式含义:橄榄球队中的一个位置
美式含义:性工作者
说完之后,你看着朋友,朋友看着你....
好在有个机灵的朋友问清楚了你的原意后,大家终于知道你说的是喜欢橄榄队的 David Johnson......你也明白自己搞了个大乌龙....
还在酒吧里和朋友们尴尬的聊着天的你想做点好事来改善下形象,于是你想到撮合自己的两个美国朋友,从说说这个女生的优点开始。
“Sh原由网e's very homely.
You should definitely meet her. ”
homely
英式含义:恋家的(积极的)
美式含义:无聊的,没有吸引力的(消极的)
经过了酒吧二度尴尬聊天之后,你决定只有把自己灌醉才能感觉好点。
喝得晕乎乎之后,你的美国朋友虽然也不知道跟你说什么好,但仍然过来搀扶你。
可是,你生怕朋友不知道你醉了,主动跟他自己醉了.....
“I am pissed. ”
pissed
英式含义:喝醉的
美式含义:生气的
讲真,你真的没期待过一场普普通通酒会,你居然能喜提尴尬三成就的桂冠...DoamvYv.
清醒过后,你收到了另外一个美国朋友D的婚礼邀请,着装要求是 fancy dress。
fancy dress
英式含义:类似万圣节装束的特殊服装
美式含义:出席晚会等正式场合的服装
虽然有点奇怪,fancy dress嘛,你可以理解的,毕竟朋友D一直来都是一个很不羁的人。
于是,吃过几次单词亏的你还是毅然穿上自己最豪华的万圣节服装..............
你觉得自己可能是全场的弄潮儿,谁说不是呢。
烤鸭大吐槽
你觉得最容易弄混/社死的单词是哪个?
留言区分享一下吧
面无表情可能会被扣分?雅思考试里这些考前知识不看会后悔!!
无基础雅思5.5分好考吗?雅思5.5到6.5分要学多久?
“打工人”变身“留学人”:工作几年后选择留学是一种什么体验?
双十一大促!
雅思系列课程狂降价
基础班、强化班
一对一(单科/全科)
寒假封闭班
提分、保分、奖金
全程督导+保分!
+全真模考+考前押题资料
*对话框回复【提分数据】,
可以查看1月强化班学员平均提分数据!
提分肉眼可见!!
戳文章了解【双十一优惠】↓
如何赶在2020年底前成功雅思出分?
▼
▼