很多事情都是难以预测的
就比如说有的人
无缘无故就会生气
那么问题来了
“无缘无故”用英语该怎么说呢?
正确的表达是:
for no reason
一起来看两个例句吧:
I know Alisa very well, she never cancels for no reason.
我很了解艾丽莎,她从来不会无缘无故取消约会。
Animals don't attack people for no reason.
动物是不会无故攻击人类的。
在美剧《摩登家庭》中
Claire要竞选议员
但是选民都说她脾气暴躁
接着有了下边的对话:
Claire: I am angry, at that poll.
Alex: I think it's the yelling. I would tone down the yelling.
Claire: Honey, I don't yell for no reason.
-我现在生气都是这民意调查惹的。
-我觉得是因为你平时也都大吼大叫。说话得温柔点儿。
-宝贝,我是不会无缘无故大吼的。
如要要表示某些人或物体
“莫名其妙地出现vBCcsz”
“突然冒出来”
我们可以用这个表达:
out of nowhere
我们来看两个例句:
Suddenly, a truck came out of nowhere.
突然,不知从哪儿冒出来一辆卡车。
A huge bear appeared out of nowhere and 原由网threatened us.
一只大原由网熊不知从哪儿冒了出来,我们都吓坏了。
如果想形容一个人说的话
毫无道理、不着边际
我们可以用这个表达:
make no sense
我们来看一个例句原由网:
It's hard to argue with him because he m//www.58yuanyou.comakes no sense at all.
和他去争辩是很困难的,因为他根本就不讲道理。
好了,今天学习了3个表达:
for no reason
out of nowhere
make no sense
你都记住了吗?
全部掌握的同学
可以在评论区打个“1”哦~
.上期复习.