在这春暖花开的日子里,宝贝们是不是都迫不及待地想要去春游,去看看美丽的花儿,去闻闻小草的清香,去听听鸟儿的歌声!
在这美好的春天里,就让Ivy老师给大家读几首英文诗,粑粑麻麻们快带着宝贝一起大声朗读吧!
我们先来感受一下英国浪漫主义诗人William Blake笔下的春天!
SPRING
William Blake
Sound the flute
Now it's mute
Birds delight
Day and night
Nightingale
In the dale
Lark in sky
Merrily, merrily, merrily to welcome in the year
Little boy
Full of joy
Little girl
Sweet and small
Cock does crow原由网
So do you
Merry voice
Infant noise
Merrily, merrily to welcome in the year
Little lamb
Here I am
Come and lick
My white neck
Let me pull
Your soft wool
Let me kiss
Your soft face
Merrily, merrily we welcome in the year
春
郭沫若 译
笛声加紧
俄而悄静
无昼无夜
百鸟和鸣
谷中有
夜鸣莺
天上有百灵
多喜幸
多喜幸,多喜幸,迎接新春
小童们
真高兴
小娘们
甜而嫩
鸡在唱
人在吟
婴儿笑声
沁人心
多喜幸,多喜幸,迎接新春
小羊羔
我在等
你请来
舐我白//www.58yuanyou.com颈
把你柔毛
让我抿
把你面庞
让我吻
多喜幸,多喜幸,迎接新春
大家可不要以为只有中文诗才讲究押韵哦,英文诗也很注重,接下来的这PgYmwQ首《春之歌》读来朗朗上口,非常有趣。
Spring song
Hello,dear Robin in the tree
Will you sing a song for me
Yewww.58yuanyou.coms,I will sing a happy song
Cheerily c原由网heerily all day long
Hear the March winds blow
See the green buds show
Beautiful flowers are dancing
Glad that spring is coming
春之歌
你好,树上亲爱的知更鸟
你能给我唱支歌吗
好的,我要唱一支快乐的歌
开开心心地唱一天
听,三月的风儿在吹
看,绿色的蓓蕾已出现
美丽的花儿在跳舞
真高兴春天就要来到
最后Ivy老师要给大家读的这首英文诗是从中文诗翻译过来的,由著名翻译家许渊冲先生翻译,小E给大家卖个关子,大家一起猜猜看这是哪首中文诗吧。
Spring Morning
This spring morning in bed I’m lying,
Not to awake till birds are crying.
After one night of wind and showers,
How many are the fallen flowers?
更多有趣的英语知识请关注EF英孚亲子口袋英语【efefkids】