用contribute造句

用contribute造句

用contribute造句

想考好托福口语,背一堆高级词拽出来就行?你不一定用的对。背好基础两千词,又怕自己的语言变化不够丰富。怎么才能像 native speaker 那样灵活自如说呢?这沉浸式学英语也来不及了。不过还好有些又简单又地道的“小词”能够让你的口语听起来更美式。

1. available

使用频率:★★★★★

造句功能:★★★★

西方思维:★★★★★

这个词有点怪,是形容词,但是一般放到所修饰的词后面。凡句子中含有是“有。。。可以用到”的时候都可以考虑这个词。这个词关系到我们思维方式,而不是这个词用法有多复杂。反义词是unavailable.现在都讲究资源了.

1、对不起,没座了。

Chinglish: Sorry, we have no seats now.

Revision: Sorry, no seats available.

用contribute造句

2、网站暂时无法访问。

Chinglish: This website can't be visited temporarily.

Revision: Website Temporarily Unavailable.

有时候尽管www.58yuanyou.com不是非用available/unavailable不可,但是多用一些,看起来正宗。

2. offer

使用频率:★★★★

造句功能:★★★

西方思维:★★★★★

这个词比较微妙。英译中时不太好处理,正因如此,这个词才值得我们重视。

1、谢谢你的好意,不过我可以走回去。

Chinglish: Thank you for your goodwill, but I can go home on foot.

Revision: Thanks for your offer, bcfFWBurCGhut I can walk home.

2、全国人民纷纷向灾区伸出了援助之手。

version 1: People from all over the country all giving their hands to the disaster area.

Alt Version: People from all over the country are offering helping hands to the disaster area.

Offer 可以做动词用,也可以做名词用。还有一些固定搭配,其中 Job offer 非常红。凡是带有“给予”、“善意提供的(帮忙)”等意思,就可以考虑 offer 这个词。我们可以把 give 一些空间让点给 offer:

这个机会可是我最后给你的。答应不答应随你的便。This is my last offer to you. Take it or leave it.

3. difference

使用频率:★★★★

造句功能:★★

西方思维:★★★★★

意思是差别。对于difference只需要掌握一到两个短语,我们口语水平就会前进一大步,让你的同学对你刮目相看,那就是make a difference(有很大不同)或make no differences(没什么不同)。

1、你说的什么移动、联通, 我看还不一路货色。

You're talking about Telecom and Unicom. The way I see it, they make no differences at all.

用contribute造句

2、这种化妆品你用用看,效果绝对不一样。

Chinglish: Please use this kind of cosmetics, the effect is absolutely different.

Revision: Please try this sort of cosmetics, i bet it'll make a big difference.

(不好意思,我就是喜欢try这个词)

3、上帝啊,再给我一次机会,我不会再这样了。

Chinglish: God, please give me a chance again, I won't do this again.

Revision: God, please grant me another chance, and I'll make a difference.

凡是一样不一样,都可以考虑这两个短语,你用好了,绝对可以 make a difference。

另外说一下,受教科书的影响,说不同的时候中国学生习惯 be different from 这一句型。但是很多时候 differ from 这个动词形式更简单,try it, and you'll make a difference,让你的老师、同学对你刮目相看。

4. sense

使用频率:★★★

造句功能:★★

西方思维:★★★★★

这个词主要由于几个相关短语而流行的。

这几个短语分别是: a sense of (responsibility, humor...)---有幽默感等, make sense/not make any sense,有意义,没意义(所以我说别老用meaningless,不是人家听不懂,那很中式的)。

1、我很喜欢他。他很有幽默感。

Chinglish: I very like him. He is very humorous.

Revision: I like him very much. He has a good sense of humor.

2、我知道,不过有的地方没什么意义。

Chinglish: I know, but it's meaningless in some places.

Revision: I know, but again at some point it doesn't make any sense.

3、什么?至少六周?这样做有什么意义呢?

What? at least 6 weeks? Does it make any sense?(或what's your point?)

5. afford

使用频率:★★★

造句功能:★★★

西方思维:★★★★★

意思是买的起,付得起、花得起时间、金钱、精力等。

但是Afford只能表示能力,不表示意愿。例如我们可以说I'm willing to pay, but I really can't afford it,而不能说I'm willing to afford it。

用好这个词,我们的水平就会提高一个档次,让你的同学打心底里佩服。

1、这顶帽子贵得也太离谱了,我买不起。

Chinglish: This hat is extremely expensive, I can't buy it.

Revision: This hat is so expensive that I can't afford it.

用contribute造句

2、这个村子里好多儿童都上不起学。

Chinglish: Lots of kids can't go to school because they're poor. (意思表达出来了但是不精练)

Revision: Plenty of kids in this village can't afford to go to school (can't afford education).

6. deserve

使用频率:★★

造句功能:★★

西方思维:★★★★★

这个词字面意思是“值得”、“该受到”,可褒可贬。用到的场合其实挺多的。几个例句就可以解决问题。

1、你是老鼠戏猫,真是自作自受!

Chinglish: You're like a rat teasing a cat... (...下面不会了)

Revision: cfFWBurCGhI think you're playing with fire. You deserve it!

2、那个好心女孩终于嫁给了她的心上人。她配得上这结局。

Chinglish: That good-hearted girl was married to the man in her heart at last. She was good so she had a good end.

Revision: That good-hearted girl married her 'prince' finally. She deserved it.

用contribute造句

7. frustrated

使用频率:★★★★

造句功能:★★

西方思维:★★★★★

表示心情沮丧、灰心丧气时,老外偏爱 frustrated 这一词。我们喜欢是 sad, lose one's heart 等表达法。

用法特别简单。当你觉得灰心丧气时,forget about "sad", use this word instead.

1、没有一个女孩子给我写过信,我真是沮丧极了。

I'm so frustrated that no girls wrote to me.

2、公司业绩总是不好,总经理真是心灰意懒。

Chinglish: The total manager is very sad because the achievement is not good.

Revision: The general manager is so frustrated for the poor performance of his company.

8. hurt

使用频率:★★★

造句功能:★★

西方思维:★★★★

“受伤”或“疼痛”的意思。可能是生理上受伤,更表示心里上受伤。很红的一个词,失恋的人必备词汇。唉,我们的传统英文教育就是那么回事,学了10年英文,不知道“我手指疼”怎么说的大有人在。

1、哦,天哪!你竟然不理我了。我受伤了。

Chinglish: Oh, God, you don't notice me! I am injured.(Injure一词一般不用于心理方面的伤害)。

Revision: Oh, God, how come you start to ignore me! I'm hurt.

2、别动我,我右手大拇指疼。

Chinglish: Don't move me! My right thumb aches. (动某人的话也可以用 touch)

Revision: Leave me alone! My right thumb hurts.

9. mislead

使用频率:★★★★

造句功能:★★

西方思维:★★★★★

其形容词是 Misleading,被动形式是 be misled。意思是误导。我们国人不太爱说,但是爱好政治与辩论的老外整天把这个词挂在嘴上。这个词不难用,关键是思维方式不同,所以我们要学。

1、你没有意识到这份报纸在误导民众吗?

Haven't you realized this newspaper is misleading its readers?

2、我觉得你是被宣传误导了,也许是被洗了脑子了。

I deem 原由网that you're misled by the propaganda and maybe you're brainwashed.

So, my only wish reagarding this thread is that I'm not misleading.

10. contribute

使用频率:★★

造句功能:★★★

西方思维:★★★★

名词形式是contribution. 意思有“捐献”、“投稿”等意思。凡是有贡献,都可以叫contribution。contribute这个动词一般与to 连用。

1、这事他也出了不少力。

Chinglish: He also supplied his strength to this.

Revision: He also contributed a lot to this.

2、谢谢你啊,你可帮了大忙了。

Version 1: Thank you very much. You really helped a lot.

Version 2: I really appreciate your great contribution.(看情况)

用contribute造句

3、你只知道批评别人,你自己做了多少事?

Chinglish: You only know how to criticise others, but how much thing have you done yourself?

Revision: You're a critic! Where's your contribution?

这个词用起来自然。好用,实用

11. scenario

使用频率:★

造句功能:★

西方思维:★★★★★

这个词是“假想”、“设想”的意思。会用这个词不容易。凡是用过该词三次以上的(查词典抄来的不算),我敢断定其英文水平已经达到Great甚至是Excellent了。

这里有一句话:

In the unlikely scenario that there is no major conflict, China is obviously willing to give peace a www.58yuanyou.comchance so long as Taiwan is not being unleashed by the Americans to pursue de jure independence.

一起积累起来吧,让口语变得更简单和地道~

即可获取:托福必会的10大类场景词

———— end ————

……

用contribute造句

用contribute造句

内容版权声明:除非注明原创否则皆为转载,再次转载请注明出处。

文章标题: 用contribute造句

文章地址: www.58yuanyou.com/wenzhang/197455.html

相关推荐