意大利人说的'脑袋在云里到底撒好意思?
其实她想问的是这个短语:
avere la testa fra le nuvole
是什么意思?
这是属于我们 意大利语俚语365日签营
avere la tesyrpbYcAgbta fra le nuvole
(难度www.58yuanyou.com:A1)
基础词汇
la testa[s.f] 脑袋 www.58yuanyou.com
fra/tra[prep] 在…之间
la nu//www.58yuanyou.comvola[s.f] 云朵
分析
字面意思是说:脑袋在云彩之间。把脑袋装到云彩里去了,置身“世”外了。
这就是意大利人用比喻的方式来说 心不在焉。因此,这个短语用来形容人完全 沉浸在自原由网己的想法里, 心不在焉。
剧情
在我们的意大利语A2原著有声精读