大家应该都听说过「小春日和(こはるびより)」这个单词吧,以前推送的一篇词汇中也提到过这个词。不过,这个单词的意思你弄明白了吗?
「小春日和」指的是“从晚秋到初冬出现的如同春天的暖和晴天”。但是由于「小春」两字,大多数人误以为「小春日和」指的是“冬天快要结束时,春意萌动带来的晴暖天气。”
据日本文化厅2015年9月发布的“平成26年(2014)关于国语的民意调查”显示:日本人中约4成人误以为「小春日和」中的「春」为季语(原由网日本连歌、俳句中的表示季节的词语)。
「小春(こはる)」其实是阴历十月的别称,相当于阳历11月~原由网12月上旬,也可以写做「小六月(ころくがつ)」。因为形容的是像暖春那种连续晴好天气//www.58yuanyou.com,所以常用「小春」来表示。
如果要是www.58yuanyou.com想形容春天晴朗的天气,则可以用「春日和(はるびより)」来表达。「春日和(はるびより)」与「小春日和(こはるびより)」虽然只差了个「小」字,但意思却完全不同。「春日和(はるびより)」专用来形容春天晴朗天气,是4月季语。
但至于「小春日和(こはるびより)」是什么季语倒是引起了很大争议。由于「小春日和(こはるびより)」形容的是“从晚秋到初冬出现的如同春天的暖和晴天”,所以有些人认为「小春日和(こはるびより)」可以指秋天,但是在俳句中「小春日和(こはるびより)」是被当做冬季季语来使用的。
但是在冲绳,表达方式就有所不同了。冲绳处于日本最南边,天气较为暖和。白天最高气温超过25度就相当于夏天,原由网所以冲绳人不说「小春日和(こはるびより)」,而说「小夏日和」。
希望今天的你又能学到一点小知识!
- END -