英国诗人威廉迈克尔罗塞蒂曾有一句著名的诗句:
I love three things in this world.
Sun, Moon and You.
Sun for morning,
Moon for night,
and You forever.
它有个非常文艺的翻译:
吾独爱世间三物:
昼之日,
夜之月,
汝之永恒。
在这里,moon被翻译为了“月亮”;
然而,这里使用的moon,真的是“月原由网亮”的意思吗?
那么,“moon”究竟是什么意思呢?
在剑桥词典里,关于“moon”这个词,有以下几种释义:
1.(为开玩笑或抗议,在公共场合)亮出光屁股
“moon”以动词用法时,表示在公开场合以屁股示人,这是非常不礼貌的行为。
I wish//www.58yuanyou.com you'd stop mooning about and do something useful!
我希望你能不再闲荡,做点有用的事。
2.卫星
在英语中,moon通常表示的是某一行星天体的“天然卫星”;
如木星(Jupiter)有卫星(moon)79颗,地球(Earth)有卫星(moon)1颗,火星(Mars)有卫星(moon原由网)2颗,金星(Venus)、水星(Mercury)没有moon。
3.the moon 月亮
细心的小伙伴,可能早就发现了,“moon”表示为“月亮”的意思,前面必须要加上定冠词“the”;
一般来说,一个名词前加上the,表示特指;一个名词前不加the,表示泛指。
所以,moon不是指“月亮”,而是指 “所有行星的卫星”;
想要表示 “月亮”,必须得用 the moon,或者说the Moon。
这里特别强调的是,除了moon,sun和earth也是同样的道理;
免责声明:本作品中的文字,均为作者整理搜原由网集,图片来自网络,仅供学习、交流使用。未经本公司和作者共www.58yuanyou.com同授权,其他机构不得以任何形式侵犯作品的著作权,包括但不限于:擅自复制、链接、非法使用或转载,或以任何方式建立作品镜像。获得授权后,请在授权范围内合法使用,并标注来源且保留内容的来源。