1114km 用英语怎么说

前情回顾

上一期中我们学会了“我已经受够了。”(have had enough.)、“击掌庆祝。”(high-five.)、“那样做有什么好处呢?”(What good will that do?)三个地道说法,重温and学习请戳链接(英语地道说 | “我受够了!”用英语该怎么说

Previous Idiomatic English

今天我们使用的图书是来自SCHOLASTICIDIOMSIN ACTION3,这个系列非常适合地道英语的教学,让我们赶紧来学习吧!

1114km 用英语怎么说

1114km 用英语怎么说

1114km 用英语怎么说

本期内容

1114km 用英语怎么说

「Idioms In Action 3」

系列介绍

今天使用的图书来自Scholastic知名畅销的IN ACTION系列中的Idioms 3。该系列涵盖了3个英语学习主题,每个主题各有13至15本书,每本书包含60原由网个语言点,每个语言点附有解释和例句,适合5-9岁的儿童阅读。

1114km 用英语怎么说

Idioms系列全套

不同于传统英语教科书,该系列中皆通过有趣的连环漫画阐释每个语言点的使用方法,并提供了使用该语言点的情景模拟

每个对页内介绍几组相关知识点,左页是它的解释和例句,右页是漫画故事,内容风趣幽默,有助于提高读者的阅读兴趣,让读者一边轻松看故事,一边了解该语言点的应用。

故事简短,对话形式有助于巩固记忆及加深印象,让学习不再是难事,枯燥的主题也变得有趣、有效!

内页欣赏:

1114km 用英语怎么说

1114km 用英语怎么说

1114km 用英语怎么说

1114km 用英语怎么说

*喜欢这套书的朋友们,欢迎关注我们下周该系列的团购推文,享受超优惠团购价哦!

1114km 用英语怎么说

1

1

1

As the crow flies

直线距离

1114km 用英语怎么说

1114km 用英语怎么说

1114km 用英语怎么说

故事背景

度假的小册子上介绍说我们的酒店离海边只有10公里,结果一家人发现10公里说的是直线距离,而开车需要将近50公里呢!

原文赏析

It was ten kilometres as the crow flies, but nearly fifty kilometres by road!

这里过去直线距离是10公里,但是开过去要将近50公里啊!

要点解析

乌鸦(crow)可以沿直线飞,不用走弯路。所以当你用“as the crow flies”描述一段距离为10公里时,指的是两地之间以直线测量出的距离为10公里,并不是沿着这条路走10公里就能到哦~

场景例句

A: "How far is it?"

B:"About twenty kilometres, as the crow flies."

A: “这里过去要多远?

B: “直线距离差不多20公里吧。”

1

2

1

Cry wolf

狼来了

1114km 用英语怎么说

1114km 用英语怎么说

1114km 用英语怎么说

故事背景

Sue经常谎称自己生病,这样就不原由网用去学校了。有一天她和妈妈说自己头疼不能去学校,可她妈妈以为又是“狼来了”的桥段,依旧送她去上学,到了学校门口才发现原来Sue真的生病了。

原文赏析

Her mother thought she was just crying wolf, so she took her to school.

她妈妈以为Sue又玩“狼来了”的桥段,于是照常送她去上学。

要点解析

大家一定从小就听过“狼来了”的故事,它www.58yuanyou.com的英文版就叫"cry wolf"。“狼来了”通常用来形容某人在不需要帮助的时候向周围人呼救,几次之后,当ta真的遇上紧急的困难时也没有人相信了。

场景例句

Does Tom really need help, or is he just crying wolfagain?

Tom这次是真的需要帮助,还是又玩“狼来了”的游戏啊?

1

3

1

Don't count your chickens before they're hatched.

别打你的如意算盘/别高兴地太早了。

1114km 用英语怎么说

1114km 用英语怎么说

1114km 用英语怎么说

故事背景

儿子在填写职位申请前就开始计划,“如果我得到这份工作,我就能环游世界,我还能拥有自己的房子......” 妈妈打断他的“美梦”说道:“别高兴地太早,你先把申请表填了再说”。

原文赏析

Don't count your chickens before they're hatched.You haven't even started filling in the application form yet!

你先别高兴地太早,你连职位申请表都还没填呢!

要点解析

当某人正计划着一件可能不会发生的好事给自己带来的好处时,你可以对ta说“don't count your chickens before they're hatched”。有时口语中也会省略为“don't count your chickens”哦~

场景例句

A: "With a bit of luck the weather will stay fine, and I'll be able to hold the party outdoors."

b: 原由网"Don't count your chickens.There're some very dark clouds over there."

A: 只要运气好,天气就会好的,天气好了我就能在室外办派对啦!

B: 别高兴地太早哦,那边有两片乌云。

1114km 用英语怎么说

Scholastic每本童书fNdJSVSR里都暗藏着好多类似的“地道英语”,

下期我们会读哪本书呢?

记得留言给小编哦~

喜欢这套书吗?欢迎关注下周的团购推文,超值团购价即将席卷而来!

如果你是:

合作方:

原创作品,如需转载,请联系小编,谢谢。

内容版权声明:除非注明原创否则皆为转载,再次转载请注明出处。

文章标题: 1114km 用英语怎么说

文章地址: www.58yuanyou.com/jiqiao/345334.html

相关推荐