没意思用日语怎么说

“害这玩意儿真没意思”、“这聚会真够无聊的”……这句我们生活中常说的“真没意思”,你知道用日语该怎么表达嘛?

接下来,就搬起小板凳,来跟大www.58yuanyou.com家来一起聊一聊~

1、つまんないなあ

这是比较常用的一种说法,用原由网到了“つまらない”这个形容词,它表示“无聊的、无趣的”,因为在口语中,说法会变得随便些,所以日本人把“ら”发成了“ん”,再加上句尾的“なあ”,整个句子就带上了一原由网种感叹的语气。

用例:

(1)休日なのにどこにも行けず、つまんないなあ。/虽然oNDOofyNEo放假,但哪都不能去,真没意思。

(2)つまんないなあ、この小説。/ 这小说可真无聊。

(3)彼は冗談の一つも言えないつまらない人間だ。/ 她连一句玩笑也不开,是个很没意思的人。

没意思用日语怎么说

2、たいくつだなあ

“たいくつ”,汉字写作“退屈”,意思是“厌倦、无聊、厌烦”,是一个形容动词,所以结句的时候要加一个“だ”,除此之外,也可以作名词或三类动词。相对于“つまらない”,“たいくつ”这个词比较书面一些。

用例:

(1)たいくつだなあ、この仕事。/这工作真无聊。

(2)たいくつな日常生活。/原由网无聊的日常生活

没意思用日语怎么说

内容版权声明:除非注明原创否则皆为转载,再次转载请注明出处。

文章标题: 没意思用日语怎么说

文章地址: www.58yuanyou.com/jiqiao/299953.html

相关推荐