过度消费日语怎么说

网购同样的商品、点同样的餐、预订同样的酒店、新老用户价格却不一样,不知道大家生活中有没有遇到过这样“大数据杀熟”的现象。所谓“大数据杀熟”,有人将其定义为互联网厂商利用自己所拥有的用户数据,对老用户实行“价格歧视”的行为。也就是说:同一件商品或者同一项服务,互联网厂商显示给老用户的价格要高于新用户,并依此获得利润最大化。

8月17日,市场监管总局发布《禁止网络不正当竞争行为规定(公开征求意见稿)》,其中,对于大数据杀熟行为,意见稿指出:经营者不得利用数据、算法等技术手段,通过收集、分析对方的交易信息、浏览内容及次数、交易时使用的终端设备的品牌及价值等方式,对条件相同的交易向对方不合理地提供不同的交易信息,侵害对方的知情权原由网、选择权、公平交易权等,扰乱市场公平交易秩序。从前野蛮生长的“大数据杀熟”现象,以后可能要被重拳扼止了。

过度消费日语怎么说来源:财料

那么,“大数据杀熟”用日语应该如何表达?日本也有“大数据杀熟”现象吗?让我们看看以下这篇报道,学习一下“大数据杀熟”的最新说法。

过度消费日语怎么说

过度消费日语怎么说来源:AMP MEDIA

スマホの機種や顔認証で価格が変わる?中国のダイナミックプライシング、圧倒的不評も増殖続く

手机型号和人脸不同,产品价格也不同?中国“动态定价”现象愈演愈烈,用户恶评不断

ビッグデータをもとに購入履歴や消費性向を分析されwww.58yuanyou.com、ユーザーが知り得ないアルゴリズムによって商品やサービスの値段を変えられてしまう。しかも多くの場合、ヘビーユーザーや登録会員が損をする――。

商户基于大数据分析消费者购买历史和消费倾向,再以此为依据通过用户不了解的算法改变产品和服务的价格。而且在大部分情况下,资深用户和注册会员反倒会吃亏。

中国では「ビッグデータ殺熟」と呼ばれる、この種の差別的なダイナミックプライシングがここ数年、増殖している。日本でダイナミックプライシングといえば、たいていは「早割」や、季節・時間帯に応じた需給ベースのwww.58yuanyou.com価格の調整だが、「殺熟」は違う。

在中国,人们把这种现象称为“大数据杀熟”。近几年,使用这种差别性的“动态定价”模式的商家数量激增。在日本,“动态定价”通常指的是“预售打折”,或者根据季节和一天中的不同时间段,以供需为基准调整产品售价。但是,“杀熟”与此并不相同。

「熟」とは熟客、つまりお得意様を指し、「殺」はこの場合、いじめる、冷遇するといった意味。新たにアクセスしてきた見込み客に安値を提示する反面、お得意様や会員には同一商品に高額を支払わせる。買う気満々と判断//www.58yuanyou.comされた客や金持ちも「殺」の標的だ。

“杀熟”中的“熟”指的是熟客,也就是常光顾生意的“熟客”。这种情况下,“杀”则指的是“欺负、冷漠对待”。对预测会购物的的新客人提示打折,熟客和会员购买同样的产品反而要支付高价。购买欲高的顾客和有钱人也是商户们要“杀”的对象。

“大数据杀熟”的说法你get到了吗?

まとめ

大数据杀熟:ビッグデータ殺熟(ビッグデータシャーシュー

动态定价:ダイナミックプライシング

预售打折:早割(はやわり

消费偏好、消费倾向:消費性向(しょうひせいこう

目标:標的(ひょうてきmsUCV

消息来源:Yahoo!JAPAN、中国日报网、财料、AMP MEDIA

以上译文仅供参考

小编:rara

录音:永井さん

内容版权声明:除非注明原创否则皆为转载,再次转载请注明出处。

文章标题: 过度消费日语怎么说

文章地址: www.58yuanyou.com/jiqiao/216373.html

相关推荐