2020年「新語・流行語大賞」30个候选词已经公布。这些词充分反应了今年日本的流行以及各种大事件,比如:3密(三つの密)、濃厚接触者、PCR検査等与新冠有关,另外还有大热的《鬼灭之刃》。之前是分开给大家解读的,今天特别整合在一起,方便大家收藏学习。
在最终的评审中「3密」当选TOP1
01
愛の不時着/第4次韓流ブーム
不時着(ふじちゃく)在日语的含义是:被迫降落,紧急降落。 “不時着陸”的略语。
韩剧《爱的迫降》讲述了北朝鲜军人李正赫和韩国财阀大小姐尹世丽之间的爱情故事。2020年以此剧为首的众多韩剧掀起了第四次韩流的热潮。
第一次韩流热潮的代表是《冬のソナタ》(冬季恋歌)
第二次韩流热潮的代表是少女时代和东方神起等
第三次韩流热潮的代表是TWICE组合
02
新しい生活様式/ニューノーマル
全新生活方式/新常态,这个词的出现其实是有一点被动的,并不是人们追求的幸福生活方式。为应对新型冠状病毒疫情,日本厚生劳动省提出了“全新生活方式”。即保持社交距离、自主避免“三密”、戴口罩、洗手、改变购物方式、推进远程办公等对策的总称。
此外,进入2020年11月以来日本疫情有卷土重来,东京都知事小池百合子还提出了一个“5小”的概念。
会食は是非小人数で、できれば小一時間で小声で楽しんでください。あわせてお料理は小皿に分けて、小まめにマスク、換気、消毒、『5つの小』を強く意識してください」(小池百合子 都知事)
拓展: ニューノーマル是由:新しい(ニュー)+ 常態 (ノーマル)组成的词
03
あつ森
あつ森 是 《あつまれ動物の森》的略称,是任天堂情报开发本部开发并由任天堂发行的游戏系列。游戏中玩家生活在一个由拟人动物居住的村庄,展开各种活动。
04
アベノマスク
(日本网友恶搞图)
アベノマスク 安倍口罩,时任日本首相安倍晋三宣布为应对新冠疫情,将向所有在日家庭发放两枚棉布制口罩。然而这些口罩因尺寸、品质、费用等问题引发讨论。
拓展一个词:アベノミクス(安倍经济学)是指日本第96任首相安倍晋三2012年底上台后加速实施的一系列刺激经济政策,最值得注目的就是宽松货币政策,日元汇率开始加速贬值。
05
アマビエ
アマビエ传说它是能够驱散疾病的妖怪(妖怪在日语里跟汉语里意思有些不同)。现在有很多阿玛比埃相关的周边产品正在售卖。不少人在网上发布アマビエ祈愿疫情退散、新冠结束的插画。
06
ウーバーイーツ
Uber Eats 优步外卖,Uber的食物外送服务“Uber Eats”和外卖行业在疫情下人气再次高涨。据说不仅Uber加入了外卖服务,滴滴在日本也开展了外卖服务。
拓展词汇:
●滴滴(ディディ)① :中原由网国打车软件“滴滴出行”。
●配車アプリ(はいしゃアプリ)◎:打车软件,网约车软件。
●配達料金(はいたつりょうきん)④:配送费,快递费。原由网
●ビッグデータ④:大数据
07
AI超え
在日本象棋(将棋)棋圣战的第2局中,藤井聪太在考虑时间23分钟后所下的一棋,是AI在读取了6亿种下法后推导出的最好下法。
08
エッセンシャルワーカー
Essential Worker,指的是为了维持人们日常生活而从事着不可或缺的工作的人。在新冠疫情影响下,无法远程办公的医疗工作人员、超市店员、垃圾收集员等等。
09
おうち時間/ステイホーム
宅家时间/STAY HOME,类似还有一个词:巣ごもり,疫情之下很多人不得不呆在家里。在家吃饭、在家美容等“宅家消费”成为话题。拓展一个词汇:テレワーク ③:在家办公
10
オンライン〇〇
11
顔芸/恩返し
顔芸(かおげい)是指使用脸来表现的一种技能。
恩返し(おんがえし)报恩
《半泽直树》热播,其中歌舞伎出身的演员们的颜艺也成为了话题。
此外,香川照之饰演的大和田常务对半泽说的「施されたら施し返す、恩返しです」
另外,这部日剧还有一句名言:人(ひと)の善意(ぜんい)は信(しん)じますwww.58yuanyou.comが、やられたらやり返(かえ)す。倍返(ばいがえ)しだ。それが私(わたし)の流儀(りゅうぎ)なんでね。我虽然相信人性本善,但被"欺骗"我也会以牙还牙,加倍奉还。这是我的处事原则。
12
カゴパク
買い物かご(ショッピングバスケット)を勝手に持ち帰る行為の俗称。
勝手(かって)任性,随便,这个词注意是促音哦。
持ち帰る这个复合词是实用频率非常高的一个词,希望大家重点记忆下。
指的是将超市购物筐直接带回家的行为,随着今年7月塑料袋有偿化( レジ袋有料化)后成为问题,很多人采购完直接将购物筐带回家去。这一行为给很多人带来不便,超市等处也贴了注意事项希望引起大家关注。
13
鬼滅の刃(きめつのやいば)
日本《鬼灭之刃》是吾峠呼世晴的漫画,10月上映的剧场版《“鬼灭之刃”无限列车篇》,仅上映10天,票房收入就突破100亿日元,刷新了记录。
日文报道:
大ヒットアニメ映画「劇場版『鬼滅の刃』無限列車編」(外崎春雄監督)の興行収入が100億円を突破したことが26日、発表された。今月16日に公開され、公開から10日での100億円突破は、日本の映画史上最速。
●大ヒット ③ :大受欢迎●劇場版(げきじょうばん)◎ :剧场版●外崎春雄(そとざき はるお):日本导演●興行収入 (こうぎょうしゅうにゅう) ⑤:票房收入。あの話題の映画が、また興行収入の歴史を塗り替えたらしい 拓展:配給収入(はいきゅうしゅうにゅう):净票房收入
14
クラスター
「クラスター」特指新型冠状病毒的聚集性感染。类似的说法还有:「集団感染」,此外补充一些疫情期间可能遇到的词汇。
●テレワーク ③ 在家办公,远程办公。补充两个词:リモートワーク:远程办公,侧重利用互联网。在宅勤務:在家办公
●ロックダウン ③ :封城。对应还有个词:「都市封鎖」(としふうさ)
●濃厚接触者(のうこうせっしょくしゃ)④:密切接触者
15
香水(こうすい)
瑛人2019年4月发行的歌曲《香水》大受欢迎。从2020年4月左右开始,Tik Tok(抖音国际版)上用此做背景音乐的短视频数量增加。
●瑛人(えいと)神奈川県出身
●シングル ① :单曲
●ヒット ① :大受欢迎。比如:ヒットソング。风行一时的歌曲。
16
GoToキャンペーン
キャンペーン campaign 宣传活动,对群众展开的有目的有组织的各种运动、活动。感觉日本人很喜欢把英文跟日文结合使用。另外,这个活动还有一个口号: 旅で日本を元気にしよう。其实就是鼓励大家花钱消费呗。
17
3密(三つの密)
为避免疫情扩大,日本政府呼吁国民的防疫行为。
三つの密:密閉(みっぺい)・密集(みっしゅう)・密接(みっせつ)请大家注意三个词的读音,都是有促音的。
上图的三密重叠,导致聚集性感染的概率就高。
18
自粛警察(じしゅくけいさつ)
「自粛」翻译为中文就是自我克制,在疫情期间,部分日本人或商业机构并没有进行自我约束(自粛),继续外出或营业;一些普通民众出于正义感及不安感,自行监管或攻击那些不遵守防疫措施和规定的个人或商店的人
19
Zoom映え
Zoom一款在线视频软件,Zoom映え指的是在Zoom(视频会议软件)上显得好看。这个词里的 映え 读作 はえ 显眼,夺目的意思。
这个词其实也是跟疫情相关的词汇,不仅日本,很多国家的企业都进行了线上办公,线上会议。
20
総合的、俯瞰的
総合的(そうごうてき)、俯瞰的(ふかんてき)这两个词的来源是日本新首相菅义伟拒绝了日本学术会议推荐的105位新会员中6人的任命。而对此首相表示“这一决定是出于保
证综合性的、俯瞰性的活动而做出的判断”这一理由受到讨论。
21
ソーシャルディスタンス
这个词的意思是社交距离,0.5-1.5米为社交距离。在这一距离,双方都把手伸直,还有可能相互触及。在疫情下为了防止病毒传播,政府呼吁国民保持社交距离。
ソーシャル 来自英语 social 社会的,社交的
ディスタンス 来自英语:distance,距离,间隔
从构词规律来看是名词+名词组合成的复合词。还可以表示成:社会的距離
再拓展一个词:パーソナルスペース :个人空间
22
ソロキャンプ
ソロキャンプ 独自野营
キャンプ:是野营,露营
ソロ:solo;独唱,独自
野营一般会升起篝火,篝火用日语怎么说呢?
焚き火(たきび)篝火,炉火
23
テレワーク/ワーケーション
远程办公/边度假边工作。还记得年初的时候,由于疫情严重,很多公司开始远程办公吧?不仅咱们国内,日本也有很多企业也要求员工远程办公。比如,东芝公司积极推荐居家办公,计划削减30%办公室面积。
◆東芝が新型コロナウイルスの感染拡大を受けて、テレワークを推進するため、国内のオフィス(工場を除く)面積の約3割を削減する方向で検討していることが17日、分かった。
テレワーク 在家办公,远程办公。补充两个词:リモートワーク:远程办公,侧重利用互联网。在宅勤務:在家办公。
ワーケーション:ワーク(work)+バケーション(vacation)假期
24
時を戻そう(ぺこぱ)
時を戻そう(ぺこぱ)搞笑艺人组合ぺこぱ的口头语
●決めぜりふ :一种特别带有个人色彩的口头语,每次出场都说的一句话。
●捨てぜりふ:即兴台词
25
NiziU(ニジュー)
NiziU(ニジュー)韩国JYP娱乐公司 与 日本索尼音乐公司在2020年6月30日推出的日本女子演唱组合。NiziU 已确定以红组歌手身份,参加今年12月31日的第71回NHwww.58yuanyou.comK红白歌合战。
26
濃厚接触者
这是一个有着深深新冠烙印的词汇:濃厚接触者(のうこうせっしょくしゃ)密切接触者。
在疫情期间,日本一位40多岁的男性新冠患者就偷偷逃离了医院,期间还去了温泉,所幸与其接触的人员(密切接触者)没有被感染。据说近日(2020年12月3日)该男子 以涉嫌妨碍营业等罪名被逮捕。
相关报道:男性は別の医療機関に入院し、保健所の調査の結果、濃厚接触者はいないということです。男性は「仕事の業績悪化が不安だった」「今後はやらない」と話しているということです。
该男子已经入住其他医疗机关(一般指医院),根据保健所的调查结果,并没有密切接触者。该男子说到:“工作业绩的恶化而感到不安”“今后没办法做了”之类的话。
27
BLM運動
Black Lives Matter:缩写为“BLM”,黑人人权运动,意为“黑人的命也是命”。以美国发生的白人警察暴力执法致黑人弗洛伊德死亡的事件为契机,对轻视黑人生命的现状和一切对黑人的歧视进行抗议运动。
黒人男性、ジョージ・フロイドさん(46)が拘束時に白人警官から暴行を受け、後に死亡した事件。
相关词汇:
●抗議(こうぎ)デモ:抗议游行
●デモ隊:游行队伍
●夜間外出禁止令(やかんがいしゅつきんしれい):宵禁令
●人種差別(じんしゅさべつ)人种歧视
28
PCR検査
PCR検査(けんさ):核酸检测
相关词汇:
●抗原検査(こうげんけんさ):病原体检测,抗原检测。
●唾液(だえき):唾液
29
フワちゃん
活跃于YouTuber的搞笑艺人。整年都穿着运动内衣和迷你短裙,充满活力,用自拍杆和所有人自拍,人气高到几乎每天都能在电视上见到她。(本文开头的视频就有这位哦)
20
まぁねぇ~(ぼる塾)
算是吧(日本搞笑艺人原由网组合ぼる塾的梗)