accompany是什么意思

为什么在我们的口语中

总会出现Chinglish

因为我们不是

具体的语境下记住的

而是靠死记硬背

比如,当日常交流中

别人回答你“interesting”

你真的以为别人的意思是“因吹斯挺”?

其实,他只是委婉表达“呵呵,不怎么同意”!

而你意会错了对方的意思

继续说下去

结果就是尴.....尬.....

accompany是什么意思

所以

妞酱急匆匆地请来了我们的教研

刘晓丽老师

赶紧给大家科普一下

accompany是什么意思

诸如此类

还有哪些被我们深深误解的

表达和固定搭配

其中有些还是我们的口语考试和留学中

高频出现的语境场景

争取出国后少闹笑话

accompany是什么意思

单词类

mean

一般理解是「卑鄙、吝啬」

但在国外更常用的含义是「刻薄、毒舌」

例如:Don't be so mean to your brother. (对你弟弟不要这么刻薄。)

cute

形容原由网一个人「漂亮」,你可能最先想到 pretty 或 beautiful

其实欧美人更常用的是 cute,既可以表示一个人漂亮,也可以表示可爱、有魅力。

interesting

我们都知道 interesting 的含义是「有趣的」,但在日常交流中,人们通常用 interesting 委婉的表示不同意。

例如:-John is a gentleman. -Interesting.(-约翰是一位绅士。-我其实不这么认为。)

literally

日常口语中,literally 的含义并不是「从字面意义上讲,最合适的翻译应该是「讲真、说实话」

例如:Literally, the latest movi//www.58yuanyou.come Coco is fantastic!(说实话,最新电影《寻梦环游记》太棒了!)

cheers

大家都知道 cheers 有「干杯」的意思,其实在英联邦国家,它还可以表示「谢谢」。

例如:-Here's your breakfast. -Cheers.(-这是你的早餐。-谢谢。)此外 cheers 还可以用在信的结尾表示祝福,和 best regards 含义一致。

shit

shit 的本意是「便便」,如果单独出现在口语中,通常表示负面的、咒骂的意思,和 damn it 含义一致。

但实际上,shit 的含义非常广,例如口语中用到 no shit,表示「没开玩笑」,「新产品」用 new shit表示,cut the shit表示「别废话」,而如果想要表示「自己失控了」,则可以说 lose my shit

send

虽然 send 本身有「送」的含义,但 send sb to some place并不是「送人去某地」的意思,而是「派人去某地」

例如:My boss sent me to Shanghai last week.(老板上周派我去上海出差。)

表示「护送、陪伴」的含义,可原由网以用 accompany。

例如:I accompanied my boss to the airport.(我把老板送到机场。)

此外,send 和 for 搭配成 send for sb,表示「派人去请」

例如:In China as soon as a kid falls behind, parents usually send for a private tutor.(在中国,一旦孩子课业落后,家长通常会请家教。)

词组搭配类

easy on sth

easy「简单的」,如果和 on 连用,后面接物,表示「少加某物」。

例如在点餐时,easy on the ice / salt / sugar / spice分别表示「少加冰 / 盐 / 糖 / 辣」。

xxx-free

free「自由的、免费的」,但在国外随处可见smoke-freesugar-free等,这并不是说这些东西都是免费的,而是说「不含……」

所以,smoke-free是指「无烟的、禁止吸烟」,sugar-free指「不含糖的」,alcohol-free指「不含酒精的」,duty-free指「免税的」。

除了形容实物,free 也可以形容抽象的概念,例如 a trouble-free life表示「无忧无虑的生活」,含义和 carefree 一致。

technically speaking

technically speaking 并不一定用于严谨的学术类表达,必须翻译成「从技术角度而言」

在日常生活中,随时都可以用,修饰的内容并没有限制,不需要非得是学术场合。

例如:Technically speaking,I don't like her with no reason.(不知为什么,我就是不喜欢她。)

play with sb

play 有「玩耍」的含义,但 play with sb 并不是单纯意义上的和某人玩,而是暗含「和某人厮混、同居」之意,带贬义,所以用的时候要慎重。

例如:It's wrong for a man to play with a woman's affections.(男人玩弄女人的感情是错的。)

accompany sb

因为知道 accompany 有「陪伴」之意,我们习惯用 accompany with sb 表示「陪伴某人、和某人一起」,但//www.58yuanyou.com这个说法是错的,正确的用法是 accompany sb,不需要 with

例如:I accompanied my girlfriend to the shopping mall.(我陪女友去了购物中心。)

marry / date sb

嫁给某人或约会某人,用 marry / date with sb 都是错的,正确用法是 marry / date sb,不需要介词 with。需要说明,这里的约会指的就是谈恋爱的意思,如果是日常工作上的会面,用 make an appointment with sb 表示。

此外,想要表达和某人谈恋爱,除了 to date sb,还可以说to go out with sb

例如:He's a handsome man; lots of girls want to date him.(他很英俊,大把女生想和他谈恋爱。)

to relax

relax 表示「放松」可以单独使用,后面不需要加人称单词 oneself。

例如:I listen to music to relax; he relaxes by watching movies.(我通过听音乐放松;他通过看电影放松。)

礼仪类

委婉表达

有些单词本身带有贬义,不能直接用,可以替换成更委婉的表达。

例如不直接说 old,代之以 elder 或 senior;不直接说一个人 fat,而是说 plump、overweight 或 bigger size。

诸如年龄、体重、收入、婚姻状况、宗教信仰这类隐私话题,一般不建议询问。

同样的,说一个人皮肤黑或者白,也不用 black 和 white,因为这两个词和种族关联密切,使用不当,会让对方觉得有种族歧视的意味。

想要说一个人晒黑了,可以用 You've got a sun / tan. 或 You look tanned.

如果一个人天生黑,可以说You've got dark skin. 同样的,如果一个人皮肤白,可用 light fair来形容。

正面表达

尽量少用带有负面感情词汇,如 bad、terrible,可以用否定正面表达的方式缓和气氛。

例如:不直接说 That's a bad idea.(这是个坏主意。)而是 I don't think that's a good idea.(我觉得这不是个好主意。)

间接否定

如果想对别人的邀请表示拒绝,也不要直接表达出来,可先表示感谢,再用 but 委婉拒绝。

例如:- Will you come to the party this evening? -I really appreciate the invitation, but I'm not sure I can make it.(-你会参加今晚的聚会吗?-真的很荣幸受到邀请,不过我不确定我能赶上。)

如果表示不同意某事,最好不说 I don't agree with you on...,而是说 I am not sure about...,或者用 Unlike A, I believe B 这一句式。

例如:Unlike what U.S. president Donald Trump thinks, I believe the nuclear deal between Iran and world powers was a win-win case.(与美国总统特朗普的观点不同,我认为伊朗与世界强国之间的核交易可以实现双赢。)

礼貌请求

表达请求时,多用 could / would you please 句式会显得更礼貌。

例如:Would you give me a pair of chopsticks, please? (请问可以递给我一双筷子吗?)

如果想要更委婉,还可以在句子前面加上 by any chanceI was wondering,或用 Is it possible that...句式。

例如:By any chance, would you please give me a pair of chopsticks? (如果可能的话,可以递给我一双筷子吗?)

当需要借用对方的时间时,可以说 Is this a good time for you?(您现在方便吗?)

表示歉意

sorry 和 excuse me 是万能的表示歉意的表达。

当你打扰或者冒犯到别人时,可以说 I'm so sorry(十分抱歉)。

如果意识到自己说错话时,可以加一句 So//www.58yuanyou.comrry I was just kidding.(抱歉,我刚刚是在开玩笑)。

当你需要请别人帮忙时,例如在想要跟陌生人问路,或者在餐厅叫住服务员,就可以用 excuse me开头。

表达状态

fine 本身虽然是「好」的意思,但用来表示个人状态时, I‘m fine 其实并不是说「我很好」,而是表示「我状态不怎么样」

想要表达状态的确「非常好」,可以用amazing / terrific / fantastic /awesome / excellent表示。

great表示「比较好」,not that bad表示「还不错」,good 或 nice 表示「尚可」,fine 或 alright 表示「不怎么好」。

如果真的表示「不好」,则用 not good。

询问缘由

想要询问对方「发生了什么」,一定不能说 What's wrong with you,因为这句话有挑衅的意味,表示「你是不是有毛病?」。

合适的表达有:What's going on? What's up? What's the matter? Are you ok? 等。

纯正英式短语&句型集锦

关注“朗播烤鸭团”

在公众号后台直接回复

【短语】

即可直接获取啦

accompany是什么意思

雅思考到5678的妞酱

为你们准备了一个亿的

雅思备考炸药包

accompany是什么意思

剑桥真题1-12电子版&音频

雅思纯正英式短语&句型

570 个烤鸭必备 AWL 学术单词

听力场景词汇

雅思4500高频词汇书

......

accompany是什么意思

- 领取方式 -

扫码进群直接领

如果群满

加助教Wendy老师(langlib999)好友

回复暗号:资料

助教拉你进群

内容版权声明:除非注明原创否则皆为转载,再次转载请注明出处。

文章标题: accompany是什么意思

文章地址: www.58yuanyou.com/baike/130378.html

相关推荐